Page 71 - Hz. İsa (as) Gelecek
P. 71

HARUN YAHYA (ADNAN OKTAR)                     69


              2) KATELE: ÖLDÜRMEK

              Kuran'da ölüm konusu anlatılırken genelde kullanılan kelime
            Arapça'da "öldürmek" anlamına gelen "katele" kelimesidir.
            Mümin Suresi'nde "katele" kelimesi şu şekilde kullanılmaktadır:
                Firavun dedi ki: "Bırakın beni, Musa'yı öldüreyim
                (aktul) de o (gitsin) Rabbine yalvarıp-yakarsın...
                (Mümin Suresi, 26)
              Ayette  geçen "Musa'yı öldüreyim" ifadesinin Arapçası
            "aktul Musa" şeklindedir. Bu kelime katele fiilinden türemiş-
            tir. Bir diğer ayette ise aynı kelime şu şekilde kullanılmaktadır:
                ... Peygamberleri haksız yere öldürmelerindendi (yak-
                tulune)... (Bakara Suresi, 61)
              Ayette geçen "öldürmelerindendi" kelimesinin Arapçası
            "yaktulune" şeklindedir ve yine aynı şekilde katele kelimesin-
            den türemiştir. Ve çeviride de açıkça ifade edildiği gibi "öldür-
            mek" anlamına gelmektedir. Aşağıda peygamberlerin ölümünü
            açıklayan bazı ayetlerde "katele" fiilinin ne şekilde kullanıldığı
            belirtilmektedir. Parantez içinde anlamları bildirilen tüm keli-
            melerin fiil kökleri KATELE'dir:
                ... Onların bu sözlerini ve peygamberleri haksız yere öl-
                dürmelerini (katlehum) yazacağız... (Al-i İmran Suresi,
                181)
                ... Büyüklük taslayarak bir kısmınız onu yalanlayacak,
                bir kısmınız da onu öldürecek misiniz? (taktulune)
                (Bakara Suresi, 87)
                ... De ki: "Eğer inanıyor idiyseniz, daha önce ne diye
                Allah'ın peygamberlerini öldürüyordunuz? (taktulune)"
                (Bakara Suresi, 91)
                Allah'ın ayetlerini inkar edenler, peygamberleri haksız
   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76