Page 157 - Hz İsa Allah'ın Oğlu Değildir Allah'ın Peygamberidir
P. 157
HARUN YAHYA (ADNAN OKTAR) 155
herkes için kullan›l›yordu; ancak ‹ncil'de kullan›lan "insano¤lu" tabiri,
Yahudi kutsal kitaplar›ndaki gibi, herkes için kullan›lmam›fl, sadece Hz.
48
‹sa'ya iflaret eden bir ünvan olarak birçok kez kullan›lm›flt›r. ‹nsano¤lu
ifadesi Matta, Markos ve Luka'da 69 kez, Yuhanna ‹ncili'nde 13 defa zik-
redilmektedir. Sadece bir yerde tüm insanl›¤› ifade etmek için kullan›l›r.
(‹branilere Mektup, 2/6-8). Bu tan›m hem Hz. ‹sa için hem de Hz. ‹sa ta-
raf›ndan birçok kez ve "ben" anlam›nda kullan›lm›flt›r. Bu ‹ncil pasajla-
r›ndan baz›lar› flu flekildedir:
Herkes Tanr›'n›n büyük gücüne flafl›p kald›... Herkes ‹sa'n›n tüm
yapt›klar› karfl›s›nda hayret içindeyken, ‹sa ö¤rencilerine, "Siz flu
sözlerime iyice kulak verin" dedi. "‹nsano¤lu, insanlar›n eline tes-
lim edilecek." (Luka, 9/44)
... Yunus nas›l Ninova halk›na bir belirti olduysa, ‹nsano¤lu da bu
kuflak için öyle olacakt›r. (Luka, 11/30)
.... fiimdi Kudüs'e gidiyoruz. Peygamberlerin ‹nsano¤lu'yla ilgili
yazd›klar›n›n tümü yerine gelecektir. O, di¤er uluslara teslim edile-
cek..." (Luka, 18/31-32)
‹nsano¤lu, belirlenmifl olan yoldan gidiyor. Ama onu ele veren ada-
m›n vay haline!" (Luka, 22/22)
‹sa daha konuflurken bir kalabal›k ç›kageldi. Onikilerden biri, Yahu-
da ad›ndaki kifli, kalabal›¤a öncülük ediyordu. ‹sa'y› öpmek üzere
yaklafl›nca ‹sa ona, "Yahuda" dedi, "‹nsano¤lu'nu bir öpücükle mi
ele veriyorsun?" (Luka, 22/47-48)
Yukar›da da belirtti¤imiz gibi "insano¤lu" ifadesi ilk H›ristiyanlar
taraf›ndan "befler" anlam›nda kullan›l›yordu. Çünkü büyük bir bölümü
Yahudi olan ilk H›ristiyanlar bu ifadeyi her zaman bu anlamda kullan-
m›fllard› ve bu tan›ma "befler" d›fl›nda baflka bir anlam yüklemiyorlard›.
Eski Ahit'teki kullan›mlar da bu görüflü desteklemekte, Hz. ‹sa'n›n
Allah'›n var etti¤i, Allah'›n rahmetine muhtaç bir befler oldu¤unu ortaya
koymaktayd›.