Page 200 - Феличе Трояни "Хвост Миноса"
P. 200
я не страдал. Красное море и на обратном пути было не таким жарким,
как о нем говорили.
По мере того как я приближался к Италии, десять тысяч лир, которые
у меня были с собой, беспокоили меня все больше, так как все умень-
шались, и я решил попытаться доехать до Монтекарло и рискнуть сыг-
рать в рулетку. Странное искушение, так как я в своей жизни никогда не
играл и был отрицательно настроен по отношению к любым видам
игр, и особенно к покеру, в который я совсем не умел играть.
Мы вошли в Тиренское море из Мессинского пролива, пройдя с аб-
57
солютным безразличием над бедным маленьким Карриди . А после
обеда мы обогнули Стромболи, вулкан нас поприветствовал своими
периодическими извержениями.
Пассажиры, которые собрались с левого борта корабля, чтобы восхи-
титься представшим зрелищем, зааплодировали; и обращаясь ко мне, а
я стоял с профессором философии, меня поздравили. Я очень скромно
принял поздравления.
В Неаполе я обнаружил функционеров с фабрики, которые приеха-
ли, чтобы забрать багаж Нобиле. Нобиле все еще был человеком дня и
на таможне его багаж не досматривали; мой багаж поставили в очередь.
Я прибыл в Рим, обнял Марту и Циринцина и вручил им многочис-
ленные подарки, который привез из страны Восходящего Солнца, из
Китая и из Индии.
Семья пополнилась еще на одного члена: Кокоро, толстый и живой
щенок типа фокстерьера, которому, к счастью, отрезали хвост, что
придавало ему больше достоинства, чем его происхождение.
57 Шилла (Сцилла) и Каридди (Харибда) являются персонажами греческого
мифа, который заканчивается тем, что оба превращаются в монстров для ме-
сти волшебнице Цирцеи,и укрываются в двух подводных пещерах по обе сто-
роны Мессинского пролива; Каридди находится под водой. (Прим.переводчи-
ка)
199