Page 256 - Феличе Трояни "Хвост Миноса"
P. 256

нии и веселья. Единственным их дефектом было то, что с летним сезо-
             ном у них возникало желание пойти погулять.
               В шестнадцать лет у них уже имелся ключ от дома,  и пойти вместе с
             ними  означало  провести  вместе  всю  ночь.  После  прогулки  по  тихим
             улицам Столпа, после более или менее длительной остановки в кафе-
             терии,   где они пили кофе с тортом под музыку Капелле, после про-
             должения прогулки по улицам и по парку, было уже за полночь и надо
             было обязательно провожать их домой: мы следовали этим правилам и
             прогулки заканчивались как правило к четырем часам утра.































                 Внутренняя часть кабины дирижабля Италия. В кабине справа нахо-
                дится радиорубка - Архив Асканио Трояни

               Улыбки, которыми девушки нас провожали на улицах (благодаря на-
             шим кожаным пиджакам  мы были легко узнаваемы повсюду), были об-
             ворожительными, приветствия иногда превращались в овации,  их спо-
             соб был очень обнадеживающим, моя добродетель была слишком сла-
             бой, и я уступал.  Факт Галле повторился, и я стал переводчиком Чечо-
             ни и Ардуино.
               Но в то время как Ардуино , который был стройным и  утонченным
             типом, встретил по своему вкусу дочерей Олдино, то Чечони, несмотря
             на мои старания, никто не хотел. Его называли  старым, толстым, так

                                               255
   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261