Page 60 - CARMEL-PNY YANUS NEW.1A
P. 60

‫‪Pg: 60 - 2-Front 21-05-11‬‬

                                                                  ‫‪ 60‬פ נ י י א נ ו ס‬

‫האדם‪ ,‬המתייהר לראות בו עצמו את חזות הכול‪ ,‬טבועה בבשר‪ ,‬במציאות‬
‫הגשמית של העולם שנולד בחטא‪ .‬אך הנשמה מבקשת אחר דבר מה אחר‪ ,‬נצחי‪,‬‬
‫וקוראת לאדם לחרוג מעצמו‪ ,‬מגופו‪ ,‬ולממש את אינסופיותו‪ .‬כלום לא לכך‬
‫התכוון קירקגור כאשר ביקש לתת פתחון פה למכלול הצללים שבנפש‪ ,‬אשר כל‬
‫אחד ואחד מהם טוען להיותו זהה לחלוטין להכרתו העצמית של האדם? "משחק‬
‫הצללים"‪ ,‬כך כינה זאת‪ ...‬הנשמה מתוודעת לאינסופיותה באמצעות החלפת‬

                                                                    ‫זהויות‪.‬‬
‫הקריאה ריפאה את רוחי‪ .‬כאשר החריד אותי לפתע צלצול הפעמון ניסיתי‬
‫להתעלם ממנו ולהמשיך באוגוסטינוס‪ ,‬אך הצלצול לא פסק‪ .‬לבסוף התרציתי‬
‫וניגשתי לענות‪ .‬פקיד הקבלה הודיעני בנימוס כי שליח דואר ממתין לי וחבילה‬
‫בידו‪ .‬ביקשתי ממנו כי יקבל את החבילה למשמורת‪ ,‬אך הוא עמד על כך שארד‬
‫אל הלובי‪ ,‬שכן השליח ממאן למסרה לידי איש זולתי‪ .‬סיננתי קללה מבין שיניי‪,‬‬
‫מיהרתי ללבוש מכנסיים וחולצה מקומטת ויצאתי מהחדר‪ .‬בסמוך לדלפק‬
‫הקבלה בלובי המתין גבר נמוך קומה ומבוגר למדי‪ ,‬שהתהדר בחוטם נשרי גדול‬
‫אשר האפיל על כל תווי פניו האחרים‪ .‬לבוש היה במדים הכחולים של מחלק‬
‫הדואר ובידיו החזיק חבילה קטנה‪ ,‬עטופה נייר חום‪ .‬מיד לאחר שווידא את‬

                                                      ‫זהותי מסר אותה לידי‪.‬‬
‫בחנתי את החבילה בחיפזון‪ ,‬תר בעיניי אחר רמז כלשהו שיעיד על תכולתה‪.‬‬
‫בלי להמתין רגע אחד נוסף קרעתי את המעטפה ושלפתי מתוכה מחברת קטנה‬
‫ומשומשת‪ ,‬נתונה בכריכה צבה ומוכתמת‪ .‬מבין הדפים נשמטה כריזנטמה‬
‫סגלגלה שעלי כותרתה יבשו והצטמקו‪ ,‬ועתה התפוררו בין אצבעותיי‪ .‬לרגע‬
‫הסתחרר עליי עולמי ואנוס הייתי להיתמך בדלפק כדי שלא אפול‪ .‬הפכתי‬
‫בחופזה בעמודים‪ ,‬בעוד עיניי מרפרפות על האותיות הקטנות המצופפות‪,‬‬
‫שהרכיבו – לפליאתי – מילים בגרמנית‪ .‬בעודי עושה כן הלכה ונצטללה בראשי‬
‫ההכרה – חדה וקרה כתער – כי אמינה הפקידה בידי את הרישומים הללו כדי‬
‫שישמשו חומר מרשיע נגד הברנש המחזיק בה‪ .‬לבי ניבא לי רעות‪ ,‬וראשי החל‬
‫מעבד בקדחתנות תרחישים שונים‪ .‬זוהי קריאה לעזרה‪ ,‬בכך לא פקפקתי; אמינה‬
‫בסכנה! עליי למצוא אותה‪ ,‬ויפה שעה אחת קודם! באיחור מה ביקשתי לפנות‬
‫בדברים אל השליח‪ ,‬לשאול אותו שמא הוא יודע מה מקום הימצאה‪ ,‬אך הלה‬
‫הספיק להסתלק מבלי שהשגחתי בכך‪ .‬ניגשתי אל הפקיד שמאחורי הדלפק‬
‫וביקשתי להשתמש בטלפון‪ .‬חייגתי פעם אחר פעם את המספר שנתן בידי‬
‫אמברוזיו‪ ,‬אך לא הייתה כל תשובה‪ .‬אמברוזיו! בוודאי! הוא יוכל לומר לי היכן‬
‫למצוא אותה! תחבתי בחופזה את המחברת לכיסו הפנימי של מעילי וחשתי אל‬

                                                       ‫הרחוב‪ ,‬לעצור מונית‪.‬‬
   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65