Page 122 - YAD VASHEM-rapaport book.YAD VASHEM-rapaport book.1A
P. 122

‫‪Pg: 122 - 4-Back 21-04-26‬‬

‫ובנה‪ .‬הפעם הוסר המתח‪ ,‬ואת מקומו תפסה סקרנות‪ .‬העלמה יצאה‬
‫לקראתו עוד לפני שהגיע אליה והחלה לדבר עימו‪" .‬מאין אתה?"‬
‫שאלה‪" ,‬אתה פולני?" חקרה‪ .‬והוא השיב כשביטחון מתפשט בגרונו‪:‬‬
‫"אינני פולני אלא יהודי המשרת בצבא האדום"‪ .‬מששבה שתיקה‬
‫ועמדה בעיניה הוסיף‪" :‬למדתי פולנית בבית הספר"‪" .‬כאן‪ ,‬לא הרחק"‪,‬‬
‫הצביעה הצעירה בידה‪" ,‬היה בית הספר של סימיַאטץ' ובו היה הגטו‬
‫של העיירה"‪ ,‬אמרה ולא יספה‪ .‬היא לא סיפרה על חיסול הגטו‪ ,‬וכיצד‬
‫הובלו באביב ‪ 1942‬יהודי העיירה — זקנים ונערים‪ ,‬נשים וטף — מן‬
‫הגטו ונשלחו לטרבלינקה‪ .‬היו אלה דברים ש ַחס ֶקל עדיין התקשה‬
‫לקלוט את מלוא משמעותם האכזרית‪ .‬אט־אט התפתחה שיחה בין‬
‫השניים‪ ,‬הם דיברו על החיים שהיו ואינם‪ ,‬על מאורעות המלחמה‬
‫ועל סופה הנראה קרב‪ .‬יומיים חלפו והבקרים הוקדשו למפגש עם‬
‫הנערה בשער‪ .‬בבוקר השלישי מיהרה הנערה לעברו כמו נושאת בשורה‬
‫חדשה‪ּ" .‬פאן" (אדון)‪ ,‬פנתה העלמה אל החייל היהודי הפצוע‪" ,‬הגיעו‬
‫יהודים מעיירות אחרות ומאלו ששרדו בגטו הקטן‪ .‬יש פה יהודים!"‬
‫אמרה בהדגשה‪ ,‬והמילים הדהדו בראשו של ַחס ֶקל כפעמוני השכמה‪.‬‬
‫"איפה הם?" שאל במהירות‪ ,‬והיא החוותה בידה לכיוון בית הניצב‬
‫במרחק מה‪" .‬שם יש יהודים"‪ ,‬שבה ואמרה כמו היו המילים מייצגות‬

                                              ‫מושגים מעולם נעלם‪.‬‬
‫לילה טרוף ורדוף מחשבות וציפייה עבר עליו‪ .‬בקושי רב חיכה‬
‫שיעלה אור ראשון ויוכל לצאת את פתח בית החולים ולמצוא את‬
‫היהודים‪ ,‬שנראו בעיניו כקרובי משפחה רחוקים‪ .‬עם בוקר דידה‬
‫ַחס ֶקל על קביו לעבר הבית שהראתה לו האישה הצעירה‪ .‬איש לא‬
‫נראה ברחוב אבל לא הרחק מן הבית הבחין באישה קשישה ובבחור‬
‫צעיר עומדים בחצר‪" .‬זִ'ינדֹוּברי"‪ ,‬בירך אותם במבטא פולני והשניים‬
‫נחרדו מקולו‪" .‬נדמה לי שאתם יהודים"‪ ,‬הרהיב ואמר‪" .‬גם אני יהודי"‪,‬‬
‫ניסה להרגיע אותם‪ .‬הזקנה והגבר עמדו וגופם רועד‪ ,‬כאילו פנה‬
‫אליהם מי שמבקש את רעתם‪ .‬משהבחין בחרדתם עבר לדבר ביידיש‬
‫והשניים נרגעו‪" .‬בוא איתנו"‪ ,‬אמרו לו השניים‪ ,‬שהתברר שהם אם‬

                                                                   ‫‪122‬‬
   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127