Page 69 - Fanget I Tiden oversættelse - caught in time (komplet)-converted
P. 69
"Answer me honestly. Why can’t I come? Why should I stay here alone,
while the city’s becoming more and more marked by the war? "She asked.
The trip back to Berlin was hard and had proven that the war was almost
omnipresent. Several times he drove past burned buildings and at the last three
checkpoints he passed rows of people, who’ve been taken out of their cars and
buses because they did not have the correct paperwork.
As he finally arrived to the city, the ban was lifted, and Berlin rose again up with
intense and hectic life, which immediately made relax.
Uno drove directly into the museum lake and parked a couple of streets
from the gallery. The papers he had put in the inner pocket, so he could quickly
pull them up, the photographs and records he saved in his folder. He quickly
went to the last piece.
The heart galloped in his chest, hammered mercilessly. He realized that what he
was doing was dangerous. There were a lot of patrols and police in the city, and
even though he had the papers in order, stamped by the SS, he was nervous.
As soon as he was in the gallery, he reached the safe and opened it with hectic
movements. When he had added the new photographs and archives, he locked
the closet and left the gallery, suddenly overwhelmed by emotions.
He had done it. Opposed to the human-enemy regime that had undermined him.
Unless the museum was bombed, someone would at one time find his records.
Again, he felt that it was important.
Silent tears rolled down his cheeks. He had ruined his gallery, lost his life and his
Jewish contacts. This was his silent revenge, his resistance.