Page 219 - Дичаров Захар (ред.). Распятые. Писатели - жертвы политических репрессий. Вып. 5. Мученики террора
P. 219

Ты, Петя, опытный, порядок знаешь. Как будет приказ для това­
      рища в расход, так сразу и выдам.
         — Знаю, знаю, — отзывается Петя. — А по мне бы, так хоть и
      сейчас. Уж очень мне нравится, как они корячатся, смотреть... Есть,
      конечно, и такие, ведешь их — они, как мертвые, а начинаешь раз­
      девать — уж и помер со страху... Это нехорошо, неинтересно... А вот
      когда кровь льется, тогда приятно смотреть... Иногда пять-шесть
      часов с уборкой терпишь, все ждешь, пока он кончится... Хорошо,
      забавно, страсть, как люблю смотреть, одно ж удовольствие...
         — Ну, вот и готово, — откидывается на стуле чиновник. — Яр­
                                                        *
      лык 26818 помещаем в камеру номер 160, наклейка четвертая  —
                                                        ,
      и оборачивается ко мне. Теперь тебя зовут сто шестидесятый, чет­
      вертый. Запомнил?!. Ну, Петя, принимай сто шестидесятого-чет-
      вертого и ступай.
         Пыхтя от натуги, Петя неуклюже расписывается, а начальник
      смотрит на него с презрением, словно барин на холопа. Затем про­
      веряет результаты Петиных трудов и бросает: «Полный порядок!»
         — Ну, вот, — отдуваясь, говорит Петя, — теперь ты мой. Иди,
      говорю, ступай на отдых. А вещички-то свои — прибери!
         На столе, на груде моих вещей, в беспорядке лежит тфилин.
      Счастье, что чекист не вскрыл их, не распотрошил. На мгновение
      мелькает надежда: а вдруг разрешат забрать их в камеру. С моль­
      бой прошу об этом и напоминаю обещание Нахмансона.
         — Забудь, — смеется чиновник и покровительственно поуча­
      ет, — Оставь, по-хорошему тебе говорят, свои глупости. Ты — аре­
      стант, запомни это, ну и веди себя как положено. А что положе­
      но — забирай. Вон твое белье и платки.
         Я снова повторяю свою просьбу, и тогда он переходит на казен­
      ный тон.«
         — По всем вопросам, — цедит он сухо, — которые не входят в
      мою компетенцию, следует обращаться к высшему начальству... —
      и сбивается . — Короче, распорядится начальство, так я тебе чего
      хочешь выдам.
         — Но ведь здесь вы — начальник! — говорю я мягко. — К чему
      мне высшие инстанции?.. Об одной лишь милости вас прошу —
      дайте мне с собой тфилин и книги. А все остальное — белье, плат­
      ки, продукты — мне не нужно.
         Как велика ты, сила покорной и мягкой мольбы! Даже камен­
      ное сердце на минуту смягчилось, что-то человеческое проснулось
      в бандите —он задумчиво жует губами и чешет в затылке.

         * Наклейка четвертая — четвертый в камере.
      218
   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224