Page 123 - Ming_China_Courts_and_Contacts_1400_1450 Craig lunas
P. 123

Chapter 13                                         The new ritual vessels system established in the early Ming
                                                               lies in two parts. Firstly, the long-standing tradition of
            The New Idea of Ritual                             making ritual vessels in ancient bronze shapes was almost
                                                               abandoned. Secondly, porcelain was elevated as the primary
            Vessels in the Early Ming                          material for important ritual vessels employed in

                                                               worshipping ceremonies for both the state and local courts.
            Dynasty: A Third System?                           The ritual vessels referred to in this chapter are those used
                                                               for the state’s most important ritual category of jili 吉禮
                                                               (auspicious or festivity rituals), including the worship of
            Shih Ching-fei                                     Heaven, Earth, the Sun and Moon, and the worship of
                                                               ancestors in the Taimiao 太廟 (Imperial Ancestral Temple)
                                                               and Confucius temples. In Chinese history, li 禮 (ritual
                                                               propriety) was regarded as one of the important foundations
                                                               for state rulership. It is thus crucial for a state to issue proper
                                                               ritual regulations, and the substantial content of the ritual
                                                               regulations relates to the Five Rites (wuli 五禮).
                                                                  The Five Rites were festivity rituals (jili 吉禮), guest
                                                               rituals (binli 賓禮), military rituals (junli 軍禮),
                                                               congratulational rituals (jiali 嘉禮) and ‘inauspicious rituals’
                                                               (xiongli 兇禮, i.e. funeral rites). The system of the Five Rites
                                                               reaches a mature stage in the Tang dynasty, and the changes
                                                               between Tang and Song in the way of editing ritual books
                                                               were regarded by scholars as a profound influence on the
                                                               subsequent dynasties.  The Hongwu 洪武 emperor
                                                                                1
                                                               (r. 1368–98), founder of a newly established dynasty after a
                                                               long period of Mongol rule, claimed to reinstate the ritual
                                                               regulations of the Tang and Song dynasties and was keen to
                                                               establish a proper ritual system from the very beginning of
                                                               the Ming dynasty. Under his urging, Da Ming jili 大明集禮
                                                               (Collected Rites of the Ming Dynasty), also known as the ‘early
                                                               regulations of the Hongwu reign’ (Hongwu chuzhi 洪武初制)
                                                               was completed in 1370, but was not issued nor printed. It was
                                                               supplemented and published in 1529, the ninth year of the
                                                               Jiajing 嘉靖 reign (1522–66). However, at the same time, other
                                                               edited ritual books including Hongwu lizhi 洪武禮制 (Ritual
                                                               Code of the Hongwu Reign), collectively named the ‘finalised
                                                               codes of the Hongwu reign’ (Hongwu dingzhi 洪武定制), were
                                                               later issued during the Hongwu reign and were put into
                                                                                                   2
                                                               practice from the early to mid-Ming periods.  Due to space
                                                               limitations I will focus here on ritual vessels employed
                                                               during the early to mid-Ming periods. The picture becomes
                                                               more complicated from the Jiajing reign onwards, due to the
                                                               ritual changes of the so-called ‘Great Ritual Controversy’
                                                               (Daliyi 大禮議). 3
                                                                  According to the 18th-century Ming Shi 明史 (History of the
                                                               Ming), in 1368 the Hongwu emperor quoted Confucius,
                                                               saying:
                                                                  They served the dead as they would have served the living; they
                                                                  served the departed as they would have served those still
                                                                  present.

                                                                  事死如事生,事亡如事存。       4
                                                                  Hongwu decreed that all the ritual vessels for ancestor
                                                               worship in the Imperial Ancestral Temple should be made
                                                               after the likeness of the services they used when living. No
                                                               ancient ritual vessel shapes such as bian 籩 or dou 豆 should
                                                               be used.  In the following year (1369), the Hongwu emperor
                                                                      5
                                                               issued another order, that all ritual vessels should be made of
                                                               ceramic, which supposedly replaced all other materials
                                                               which were employed at this time for ritual use.
                                                                                                     6


                                                         The New Idea of Ritual Vessels in the Early Ming Dynasty: A Third System? | 113
   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128