Page 83 - V4
P. 83

Sefer Chafetz Chayim                                                                   םייח ץפח רפס
                                Hilchot Esurei Rechilut                                                              תוליכר ירוסיא תוכלה
                                       Kelal Tet                                                                       'ט ללכ - םייחה רוקמ


             of course if the speaker, if Reuven sees that real harm will happen
             to Plony if he conveys his gossip, more than  the law would have
             demanded (9), then it is forbidden to say anything.  Please reference
                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                                ָ
                                         th
             what I wrote further on in the    halacha of this Kelal.                                                     'ט ללכּ
                                                             7
             Be'er Mayim Chayim on page 301
                                                                                                                                                     ְ
                                                                                                                                                ֶ
                                                                                                                                                    ָ
                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                  ִ
                                                                                                                      ָ
                                                                                                                                             ְ
                                                                                                      רוּסִּא םוּשִּׁמ םֶהבּ ןיֵאֶשׁ ,םינינִע וּרֲאֹבי הז ללכבּ
                                                                                                                                    ְ
                                                                                                                                                      ִ
             RK9/3.    Now  I  will  explain  another  circumstance  which  does
                                                                                                                 ָ
                                                                                                                ֶ
                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                     ִ
                                                                                                                                          ֻ
                                                                                                                                                     ִ
                                                                                                                                        ְ
                                                                                                                         ִ
             not violate the esur of gossip, namely, if someone (the “speaker”–                       ו"ט וֹבוּ ,הזל םיכרְָצנַּה םיִטרָפַּה וּמלְשׁי םִא ,תוּליכרְ
             “Reuven”) heard (10) someone else (“Plony”) say – “If I meet up                                               .םיפיִעס
                                                                                                                                 ְ
                                                                                                                              ִ
             with so and so (the “victim,”- “Shimon”) in such and such a place
             I will beat him up or I will insult him and berate him,” or Reuven
             heard Plony say he wants to cause a financial loss (11) to Shimon.
             Then the law allowing Reuven to convey that gossip \ report to
                                                                                                                                                        ֵ
             Shimon is conditional:  If Plony has an established reputation (12)                   ,וּנרְאבּ 'י ללכִבּ ערָה ןוֹשׁל ירֵוּסִּא תוֹכלִהבּ ליֵעל הנִּה
                                                                                                       ַ
                                                                                                               ָ
                                                                                                                                                   ְ
                                                                                                                       ָ
                                                                                                        ֵ
                                                                                                                ְ
                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                             ָ
                                                                                                                                             ְ
             for carrying out his threat because he has demonstrated that ability
                                                                                                          ַ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                                        ֵ
                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                  ָ
                                                                                                         ֵ
                                                                                                                            ָ
                                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                                         ְ
                                                                                                                                              ֻ
                                                                                                                                                 ֶ
                                                                                                                                                      ֶ
                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                  ֶ
             on several past occasions or that Reuven realizes from the current                    אלֶֹּשׁ גהנְתִה דחא םִא ,ערָה ןוֹשׁל רפּסל רָתּמ ןפֹא הזיאבּ
             circumstances (13) that Plony was not exaggerating and will most                      ןוּכְמ הזּה רפּסְמהו ,וֹרבחל םדא ןיבדּ ,םינינִעבּ הרָוּשּׁכּ
                                                                                                                                               ְ
                                                                                                                            ַ
                                                                                                              ֵ
                                                                                                                   ַ
                                                                                                                ַ
                                                                                                                         ֵ
                                                                                                                           ֲ
                                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                                              ָ
                                                                                                    ַ
                                                                                                                    ְ
                                                                                                                                             ִ
                                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                                       ְ
                                                                                                         ֶ
                                                                                                   ֵ
                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                ָ
                                                                                                                                                          ַ
                                                                                                          ַ
             certainly  carry  out  his  plans,  then  most  certainly  Reuven  must
                                                                                                                   ְ
                                                                                                                      ֶ
                                                                                                                                                 ֶ
                                                                                                                                            ַ
                                                                                                                                                      ְ
                                                                                                                                                  ֶ
                                                                                                                                          ֵ
                                                                                                                           ְ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                   ְ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                        ֶ
                                                                                                   ֶ
                                                                                                          ֵ
                                                                                                                ֵ
                                                                                                            ְ
                                                                                                                  ָ
             convey that report to Shimon and in so doing perhaps he (Shimon)                      ןפֹא הזיאבּ ,ראבנ הז ללכִבּ הָתּעו .םָשׁ ןיּע ,תלעוֹתל קרַ
             will be on guard against Plony so that no humiliation or loss will                    וֹרוּפִּסבּ ןוּכְמ הזּה רפּסְמה םִא ,הלִּחְתּכל ליִכרָ תוֹיהִל רָתּמ
                                                                                                           ֵ
                                                                                                                          ַ
                                                                                                            ַ
                                                                                                                                                         ֻ
                                                                                                                                        ְ
                                                                                                                                                   ְ
                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                  ָ
                                                                                                         ְ
                                                                                                                       ַ
                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                  ַ
                                                                                                                 ֶ
             occur.  (Please see the following Hagahah).  However Reuven must
      Mekor Hachayim     law of this Kelal).                                                       םִע רבדּ הזיאבּ ףֵתַּתְּשִׁהל הצוֹר וֹרבחֶשׁ ,האוֹר דחא םִא .א
                                                                                                       ָ
                                                                                                                                                     ֵ
                                                                                                         ֲ
                                                                                                                      ֶ
                                                                                                            ַ
                                                                                                                                    ֲ
                                                                                                                     ָ
                                                                                                    .הכלה רבדְִבּ לֵשׁכּא אלֶֹּשׁ ,שֵׁקּבא 'הֵמוּ ,ןיקִזנּה קלּסל
                                                                                                      ָ
                                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                                ְ
                                                                                                                                                        ְ
                                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                  ַ
             be careful to abide by all of the rules that are written above (in the
               nd
                                                                                                         ָ
                                                                                                        ָ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                           ֶ
                                                                                                                                    ֵ
                                                                                                                                     ֲ
                                                                                                                                                   ֶ
                                                                                                                             ֶ
                                                                                                            ֶ
                                                                                                                ְ
                                                                                                                          ְ
                                                                                                              ֵ
             RK9/4. Even though this is a very great mitzvah (to warn someone
                                                                                                                                                        ָ
                                                                                                        ָ
                                                                                                                     ַ
                                                                                                                                                          ֶ
                                                                                                                             ֻ
                                                                                                                           ַ
                                                                                                   ,ערַ ןינִע הז ידֵי לע וֹל בבּסי יאדּובֶּשׁ ,רֵעַשְׁמ אוּהו ,דחא
                                                                                                             ֶ
                                                                                                                 ְ
                                                                                                         ְ
                                                                                                                                     ְ
                                                                                                                              ְ
                                                                                                                                   ַ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                                    ְ
             abut the possibility of impending danger) and is included in the
                                                                                                                                               ַ
                                                                                                                                                 ְ
                                                                                                                ָ
                                                                                                    ַ
                                                                                                                                              ִ
                                                                                                                                 ַ
                                                                                                                    ְ
                                                                                                                                  ְ
                                                                                                           ַ
                                                                                                                                      ְ
                                                                                                                   ָ
                                                                                                                       ָ
                                                                                                                                                      ָ
             mitzvah of bringing about peace, still, one must be very careful not
             to impulsively go and report this gossip unless one first carefully
                                                                                                                                                  ָ
                                                                                                              ָ
                                                                                                                                            ֶ
                                                                                                                                             ָ
                                                                                                                      ָ
                                                                                                                                        ֲ
                                                                                                                     ֲ
                                                                                                                ְ
                                                                                                                        ֲ
                                                                                                          .ךְוּמסבּ םרֵאבאֶשׁ םיִטרְָפּ הָשִּׁמח הזל ךְירִצ
             thinks through the entire matter, that based on his report the intended
             victim will protect himself and not go over by himself to the place                   ךְא ,אוּהה ערַה ןינִעה ןִמ וֹליִצּהל ידֵכּ וֹל דיגּהל ךְירִצ )א(
                                                                                                                                               :ןה וּלּאו .ב
             where Plony is, in order that Plony will not hit him or curse or                                                                    ֵ    ֵ  ְ
                                                                                                                                                      ָ
                                                                                                                                    ְ
                                                                                                                                                     ֵ
                                                                                                                  ְ
                                                                                                                         ֶ
                                                                                                              ְ
                                                                                                                             ֶ
                                                                                                                                                       ִ
                                                                                                    ְ
                                                                                                       ְ
                                                                                                   ןינִעל וֹתְּעדַבּ ןינִעה תא ףכֵתּ טיִלחי אלֶֹּשׁ ,דֹאְמ רהזּי )א
                                                                                                   ָ
                                                                                                                     ָ
                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                     ַ
             7   The editor of the Poral Ta’asiyot edition believes that perhaps the reference is
                                                                                                                                             ִ
                                                                                                                                     ֵ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                        ֵ
                                                                                                            ֶ
                                                                                                             ְ
                                                                                                          ֶ
                       th
                 to the 13  halacha.                                                                .ערַ םצעבּ אוּה םִא ,הלִּחְתִּמ בֵטיה ןנוֹבְּתי )ב( קרַ ,ערַ
              1                                                                                                                                                   66
          volume 4                                                                                                                                             volume 4
   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88