Page 353 - 10422
P. 353

‫בת המעמקים‬

‫משמאלי עולה רצף של פרצי בועות ואנקות כעוסות‪,‬‬
‫שמלמדים אותי שג'ם נאבק בצוללן השני‪ .‬אני לא יכולה‬

                       ‫להסתכן בהצצה לשם לראות מה מצבו‪.‬‬
‫היריב שלי נועץ בי מבט זועם מבעד למסכת הצלילה שלו‪,‬‬
‫בעיניים מלאות שנאה‪ .‬אני מתארת לעצמי שהוא שמע על‬

                           ‫החרבת הארונקס‪ .‬הוא צמא לנקמה‪.‬‬
‫אני לא אנצח אותו על בסיס כוח פיזי‪ ,‬בעיקר עם הייסורים‬
‫שגורם לי צד שמאל שלי‪ .‬אקדח הליידן שלי חסר תועלת במים‪,‬‬
‫אז בזמן שהיריב שלי ממוקד בניסיון לדקור אותי בפרצוף‪ ,‬אני‬
‫מגששת אחרי הסכין שלי‪ .‬לפני שהצוללן קולט מה קורה‪ ,‬אני‬

                ‫שולפת סכין ודוקרת אותו במאזן הציפה שלו‪.‬‬
‫אין לי את הכוחות לפצוע אותו בצורה רצינית‪ ,‬אבל לא זאת‬
‫המטרה שלי‪ .‬עכשיו כשמאזן הציפה נוקב‪ ,‬הבועות מעוורות את‬
‫היריב שלי‪ .‬הוא מתחיל לשקוע‪ ,‬ואוטומטית מרפה מהיד שלי‬
‫וחובט במים בניסיון להתאזן‪ .‬כשהוא בדרך למטה‪ ,‬אני בועטת‬

                                           ‫לו בפרצוף‪ ,‬שיהיה‪.‬‬
‫אני מתארת לעצמי שהוא יחזור‪ ,‬אבל בינתיים אני מסתובבת‬

                                                    ‫לעבר ג'ם‪.‬‬
‫למרות כל כלי הנשק שלו‪ ,‬מר טוויין הסתבך קצת‪ .‬נראה‬
‫שהצוללן השני של מכון לנד נחת במים מאחוריו והצליח לכרוך‬
‫זרוע מסביב לצוואר של ג'ם‪ .‬הוא מנסה לפתוח את הקסדה של‬
‫ג'ם כדי להגיע לפרס שבפנים‪ .‬ג'ם נאבק להשתחרר ויורה באחד‬
‫האקדחים שלו קרוב לאוזן של התוקף‪ ,‬אבל אפילו הוא יתקשה‬

                          ‫לירות במישהו שחונק אותו מאחור‪.‬‬
‫אני פורצת קדימה באמצעות מגפי הסילון שלי וממהרת‬
‫לעברם‪ .‬לרוע המזל‪ ,‬אני נחבטת במכל האוויר העשוי פלדה של‬

                        ‫הצוללן‪ ,‬וזה מכאיב לי יותר מאשר לו‪.‬‬
  ‫לפחות משכתי את תשומת לבו‪ .‬הצוללן מסתובב לעברי‪.‬‬

‫‪353‬‬
   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358