Page 257 - zman
P. 257

‫הזמן שחלף בינתיים | ‪257‬‬

                                                             ‫פאק‪.‬‬
‫הוא שלף את הטלפון שלו‪ ,‬התקשר אליה‪ ,‬הגיע לתא הקולי והשאיר‬

                                                               ‫הודעה‪.‬‬
‫"כשתקבלי את ההודעה‪ ,‬תתקשרי ותגידי לי איפה את‪ ,‬קאדי‪ ".‬ואז‬

                                               ‫קורט חזר למשרד שלו‪.‬‬
                        ‫הוא עשה כמיטב יכולתו להתרכז בעבודה‪.‬‬
           ‫הוא נכשל בזה‪ ,‬אז הוא העמיד פנים שהוא עושה אותה‪.‬‬
                        ‫וכשהגיע הזמן‪ ,‬הלך לאסוף את בתו מהגן‪.‬‬

                                            ‫הם אכלו ארוחת ערב‪.‬‬
                                                      ‫הם התרחצו‪.‬‬

                                     ‫הם התכרבלו מול הטלוויזיה‪.‬‬
                                  ‫הוא קרא לה סיפור עד שנרדמה‪.‬‬
   ‫הוא השאיר אותה עם שנוקי במיטתה כשתאורת הלילה דולקת‪.‬‬
                                 ‫והוא ירד למטה והתקשר לקאדי‪.‬‬

                                                    ‫היא לא ענתה‪.‬‬
                                          ‫הוא הרגיש שליבו צונח‪.‬‬

                                                  ‫אבל שפתיו נעו‪.‬‬
                           ‫"תתקשרי אליי‪ ",‬נהם אל תוך הטלפון‪.‬‬

                                                         ‫ואז ניתק‪.‬‬

‫בבוקר הבא‪ ,‬לאחר שהשאיר את ג'ייני בגן ומאחר שלא שמע שום דבר‬
                                      ‫מקאדי‪ ,‬קורט חזר אל המגדלור‪.‬‬

‫כשהגיע‪ ,‬יכול היה לראות את מה שהדאגה שלו לא אפשרה לו‬
                                                     ‫לראות יום קודם‪.‬‬

‫רצועה רחבה וארוכה פונתה משלג; מן השער ועד לחנייה‪ ,‬לאורך‬
                      ‫כל חזית החנייה ושבילים צרים סביב המגדלור‪.‬‬

‫שום את חפירה לא יכול היה לעשות את זה‪ ,‬אלא אם בילתה שש‬
‫שעות בפינוי השלג‪ .‬ככל הנראה הייתה לה לפחות מכסחה עם כף‬

                                                          ‫לפינוי שלג‪.‬‬
                                                       ‫אחת טובה‪.‬‬
   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262