Page 69 - 28222
P. 69

‫הזקיף | ‪69‬‬

             ‫"זה היה אתמול‪ .‬העיירה נעשתה קרובה ללבי מאז‪".‬‬
‫"הוא מציע לך הצעה הוגנת‪ ,‬ריצ'ר‪ .‬אתה בעיירה פחות מיממה‪,‬‬

                           ‫וכבר היית מעורב בשתי קטטות רציניות‪".‬‬
‫ריצ'ר הירהר לרגע בעצתו של גודייר‪ .‬היה צריך לחשוב על שלומו‬
‫של רת'רפורד‪ .‬ובעולם מושלם הוא היה מטפל במי שעמד מאחורי‬
‫שליחת הבריונים לדיינר כדי שיפגעו בו‪ .‬לא הוגן להניח לחייל‬
‫הפשוט לשלם לבדו את המחיר‪ .‬אבל מצד שני‪ ,‬בעיירה לא הייתה‬
‫תחנת אוטובוס‪ .‬וגם לא סימנים לתנועת משאיות שוקקת‪ ,‬שהן הסיכוי‬
‫הכי טוב לתפוס טרמפ‪ .‬אנשים בימינו חשדניים יותר ויותר ביחס‬

               ‫להכנסת זרים למכוניתם‪ .‬בייחוד זרים שנראים כמוהו‪.‬‬
   ‫"או־קיי‪ ",‬אמר ריצ'ר‪" .‬אני אעזוב‪ .‬הבוקר‪ .‬אבל בשני תנאים‪".‬‬

                    ‫"תשלום לא יהיה‪ .‬חשוב לי להבהיר את זה‪".‬‬
‫"אני לא מדבר על כסף‪ .‬המטומטמים שתקפו אותי עשו את זה‬
‫מפני שחשבו שאני עובד אצל סוכן ביטוח‪ .‬כנראה הבחור שלקח אותי‬
‫טרמפ אתמול‪ .‬הוא בטח שכר חדר במלון זה או אחר בעיירה‪ .‬בחור‬
‫מניו יורק‪ .‬צעיר‪ .‬בשנות העשרים לחייו‪ .‬לא אמור להיות מסובך מדי‬
‫לאתר אותו‪ .‬אני צריך שתוודא שאחרי שאעזוב הם לא יעבירו את‬
‫תשומת הלב אליו‪ .‬כלומר שתזהיר אותם שיניחו לו‪ .‬בשפה שהם‬

                                                 ‫יקלטו‪ .‬מבין אותי?"‬
                                   ‫וולוורק חייך‪" .‬נראה לי שכן‪".‬‬
‫"ואתה צריך להגיד לו לפקוח עין‪ ,‬למקרה שמי ששלח את הליצנים‬
                          ‫האלה‪ ,‬ישלח מישהו אחר‪ .‬יותר טוב מהם‪".‬‬
                       ‫וולוורק הינהן‪" .‬אני יכול לעשות את זה‪".‬‬
‫"וישנו רת'רפורד‪ .‬אם אתה צריך לחקור אותו‪ ,‬בסדר‪ .‬אבל אתה‬
  ‫צריך גם להגן עליו‪ .‬הוא בהחלט לא כשיר לעשות את זה בעצמו‪".‬‬

‫כשריצ'ר הגיח מדלת המתכת שבראש המדרגות‪ ,‬המתינה לו בחניית‬
‫בית המשפט המכונית שגודייר אירגן‪ .‬ארוכה וחלקה וגרמנית‪ ,‬בצבע‬
‫כחול מטאלי‪ ,‬מבהיקה בשמש הבוקר כאילו צוחצחה במיוחד‪ .‬טכנית‬
‫זו הייתה מכונית פרטית רגילה‪ ,‬עם ארבע דלתות ותא מטען‪ ,‬אבל‬
   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74