Page 25 - 370-baca-tafsir-bukan-terjemah
P. 25

5. Berselimut dan Berkelumun
       Contoh        lain      bagaimana          rumitnya
    menerjemahkan                Al-Quran            ketika

    menerjemahkan          dua     nama      surat     yang
    bersebelahan dan punya kemiripan, yaitu surat
    ke-73  Al-Muzzammil  dan  surat  ke-74  Al-
    Muddatstsir.  Tim  penerjemah  Al-Quran  di
    Kementerian  Agama  itu  bertahun-tahun  tidak
    selesai     berdiskusi       untuk      mendapatkan
    terjemahan  yang  paling  mendekati  bahasa
    aslinya,  ternyata  nyaris  tidak  pernah  bisa

    memuaskan.
       Pada Al-Quran dan Terjemahnya Edisi tahun
    1971  Al-muzzammil  diterjemahkan  menjadi  :
    Orang  Yang  Berselimut  dan  al-muddatstsir

    diterjemahkan menjadi Orang Yang Berkemul.
    Namun  pada  Edisi  cetakan  tahun  2019,  arti
    masing-masing  mengalami  perubahan.  Al-
    muzzammil       diartikan      menjadi      :    Orang
    Berkelumun,           sedangkan          al-muddatstsir
    diartikan sebagai Orang Yang Berselimut.

       Meski  nampak  sederhana,  namun  biar
    bagaimana  pun  Al-Quran  ini  perkataan  Allah
    yang asli dan original. Semua pilihan diksinya
    tidak ditetapkan secara ‘ngasal’.  Dua diksi al-
    muzzammil  dan  al-muddatstsir  meski  punya
    kedekatan  makna,  tetapi  kedua  tetap  saja

    berbeda.

                               25
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30