Page 184 - РАЗСКАЗЫ 1911 ГОД.
P. 184

какие-то липкие пауки. И только холодная вода освежала
                  меня. Слышишь! я смывала с себя твои поцелуи и

                  прикосновения, как грязь, которая пристала к моему тепу. И
                  вернувшись, вся холодная, вздрагивающая, в свежей сорочке

                  я ложилась по необходимости рядом с тобою так, чтобы не
                  касаться твоего потного, гадкого тела.

                  — Ты ведь и сам замечал мою холодность. Помнишь, как ты
                  говорил: „Когда-нибудь в тебе проснется женщина“. А потом,
                  как ты улыбался гаденькой улыбкой, когда я стала ласковей.

                  Да, я почувствовала себя женщиной и, конечно, ты

                  воображал, что это сделал ты! „Мне удалось наконец
                  пробудить в тебе страсть“! Как я смеялась над тобою в душе.
                  Женщина во мне проснулась, но пробудил ее вовсе не ты.

                  Хочешь знать имя? Оно хорошо тебе известно...
                  Клодина наклонилась над ухом покойника, прошептала что-то

                  и отскочила, припрыгивая, как коза.
                  — Что? Не ожидал? Да, твой милый секретарь Жирон!

                  Помнишь, ты ещё называл его красной девушкой, за
                  скромность. Я тогда уже носила под сердцем Сюзи. Это,

                  действительно, твоя дочь. Поздравляю тебя настоящим,
                  несомненным отцом! Ты хочешь знать, как мы сблизились? Ты
                  заставлял его работать в кабинете, а сам уходил. Сначала я не

                  обращала внимания на Жирона. Розовый мальчик с голубыми
                  глазами. Помнишь, я называла его при тебе в шутку куколкой

                  и удивлялась, как могут женщины любить таких конфектных
                  рыцарей? Помнишь, я раз сказала, что он словно с рекламы о

                  резедовой помаде? И ты смеялся и объяснял мне, что многие
                  женщины любят в мужчине только свежее, молодое тело. И я

                  возмущалась, и негодовала, и уверяла тебя, что женщине
                  мало любить мужское тело—надо еще мужчину уважать. Я
                  была так ласкова с тобою в этот вечер и целовала твой

                  противный лоб, на котором уже прорезались смешные рожки.
                  Ты сам предложил, чтобы Жирон переписывал для меня ноты

                  и восхищался красивыми виньетками. Я, стоя за его стулом,
                  следила за работой, наклонялась над ним. От его розовой шеи

                  до меня доносился такой приятный, волнующий запах


                                                               181
   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189