Page 246 - Mahabharata
P. 246
226 Mahabharata
Capítulo XII
LOMASA ANIMA A YUDHISHTHIRA A REALIZAR EL TIRTHAYATRA
OMASA then said unto Yudhishthira, who had made up his mind to start on the
L proposed journey:
—O mighty king, be thou light as regards thy retinue, for by this thou wilt be able to
go more easily!
"Yudhishthira then said, ’Let those mendicants and Brahmanas and Yogis that are
incapable of bearing hunger and thirst, the fatigues of travel and toil, and the severity of
winter, desist. Let those Brahmanas also desist that live on sweetmeats, and they also
that desire cooked viands and food that is sucked or drunk as well as meat. And let those
also remain behind that are dependent on cooks. Let those citizens that have followed
me from motives of loyalty, and whom I have hitherto kept on proper stipends, repair
to king Dhritarashtra. He will give them their allowances in due time. If, however, that
king refuses to grant them proper allowances, the king of the Panchalas will, for our
satisfaction and welfare, give them these.’"
Vaisampayana continued, "And thereupon oppressed with grief, the citizens and
the principal Brahmanas and Yatis set out for Hastinapura. And out of affection for
Yudhishthira the just, the royal son of Amvika received them properly, and gratified
them with proper allowances. And the royal son of Kunti, with only a small number of
Brahmanas, abode for three nights at Kamyaka, cheered by Lomasa."
Desde allí se volvieron hacia el oeste. Vieron al Godavari y a los ríos del sur, Agasty-
atirtha y el océano Índico. También vieron los ríos de la costa oeste de Bharatavarsha,
llegando finalmente a Prabhasa. Balarama y Krishna les recibieron con gran entusiasmo.
Los pandavas pasaron varios días junto a los Vrishnis hablando de los muchos incidentes
ocurridos desde su último encuentro. Balarama y Krishna estaban contentos de oír
hablar de Arjuna y de su feliz estancia con Indra. Era muy duro para Krishna el estar
sin Arjuna. Todos los Vrishnis se sentaron alrededor de los pandavas y hablaron de los
acontecimientos de los últimos años.
Balarama habló con palabras apasionadas. Dijo:
—Krishna, no me gusta esto en absoluto. Aquí está Yudhisthira, el príncipe de la casa
de los kurus y se le ve con el pelo cortado y su cuerpo vestido con piel de ciervo. Mira
a Draupadi, la reina de belleza inigualable y está cubierta también con esas horribles
cortezas de árboles. ¿Puedes soportar ver algo así? ¿Cómo es que no haces nada al
respecto? ¿Cómo pudo ocurrir esto estando presentes todos los ancianos de la casa
de los kurus? ¿Cómo Drona y Bhishma pudieron permitir que ocurriera esto? Es una
mancha eterna sobre la familia de Dhritarashtra. Exiliar a estos hermanos al bosque
es algo terrible. Nunca hubiera esperado de Duryodhana que los exiliara al bosque