Page 250 - Mahabharata
P. 250

230                                                                            Mahabharata


                   »Debes perdonar a este marido desaprensivo y mirarnos a todos con amor y com-
               pasión.

                   Draupadi consoló al rey y le dijo que nada podía hacerse cuando el destino se había
               empeñado en hacerles sufrir. Yudhisthira le dijo a Bhima:
                   —Draupadi no podrá dar ni un paso más. O tú o los mellizos debéis llevarla. O debes
               pedir a Ghatotkacha que venga y nos ayude. Él es fuerte y nos quiere, vendrá si tú se
               lo pides. Creo que eso será lo mejor. Tú también estás cansado. No puedes llevar a
               Draupadi todo el camino.
                   Bhima pensó en su hijo y Ghatotkacha apareció ante ellos, más rápido que el pen-
               samiento. Bhima le abrazó con cariño y Yudhisthira estaba encantado de volver a ver a
               su magnífico sobrino. Ghatotkacha era su favorito desde que nació. Bhima dijo:
                   —Hijo mío, mira a tu madre Draupadi; no puede andar. Debes cargar con ella hasta
               la cima de la montaña. Camina lentamente, para que vaya cómoda. —Ghatotkacha cargó
               con Draupadi, y el resto del grupo fue transportado por los sirvientes que se había traído
               Ghatotkacha.

                   Sólo Dhaumya y Lomasa iban caminando. Ahora viajaban muy rápido, y pronto
               pudieron ver la cima de la gran montaña Kailasa, donde se bajaron de los rakshasas.
               Era la tierra del eterno amanecer. Los rayos del Sol caían siempre sobre la cima de la
               montaña.
                   Los rishis que vivían allí dieron la bienvenida a Yudhisthira y sus hermanos con
               Draupadi, Dhaumya y Lomasa. En aquel ashram, llamado Badari, pasaron muchos días
               felices. Desde allí pudieron ver la montaña Mainaka y Yudhisthira sintió una paz que le
               robaba el alma; una paz que no había podido encontrar en ningún otro lugar.


                                                       Capítulo XIV
                                                 BHIMA Y HANUMÁN


                    A naturaleza había sido pródiga en regalos en los alrededores de Badarikashrama.
               L Las flores que brotaban allí no podían encontrarse en ninguna otra parte. Era un
               lugar maravilloso.
                   Aquel paraje no podía ser descrito con simples palabras. No existía ninguna lengua
               adecuada para describir el ashram y sus alrededores. Un día Draupadi estaba admirando
               la belleza que se extendía ante ella, cuando de repente una flor llegó hasta ella, impulsada
               por el aire. Era preciosa y tenía un perfume encantador. La cogió entre sus manos y la
               observó durante mucho tiempo. Cuando llegó Bhima, Draupadi le llamó a su lado y le
               dijo:
                   —Mira, Bhima. Fíjate en esta flor, ¡huélela! ¡qué perfume tan maravilloso! Me gusta
               mucho. Bhima, ¿puedes conseguirme más flores como ésta?
   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255