Page 74 - 47176
P. 74

C2            THE  TARJUMAX  AL-A.SmVAQ  (VIl)

           above-mentioned  angels  wlio  go  round  the  Throne  have  no
           relationship except ■with pilgrims circumambulating the Ka'ba.
             5.  ‘ Beauty  robs  him  who  hath  modesty,’  since  the  vision
           of  Beauty enraptui-es whosoever beholds it.
             ‘ The robber of virtues,’ i.e.  it takes away  all delight in the
           vision  of  beauty  from  him  who  acts  at  the  bidding  of  the
           possessor  of  this  beauty;  and  sometimes  the  beauteous  one
           bids  thee  do  that  which  stands  between  thee  and  glorious
           things,  inasmuch  as  those  things  are  gained  by  means  6f
           hateful  actions:  the  Tradition'  declares  that  Paradise  is
           encompassed  by  things  which  thou  dislikest
             6.  ‘ At Zamzam,’ i.e.  in  the  station  of  the  life  which  thou
           yearnest for.
             ‘ Beside  the  midmost  tent,’  i.e.  the  intermediate  world
                    which  divides  the  spiritual  from  the  corporeal
           world.
             ‘ Beside  the  rocks,’  i.e.  the  sensible  bodies  in  which  the
           holy spiritual  beings  (ajLojJin    take  their  abode.  He
           means  that  these  spirits  in  these  imaginary  forms  are
           metaphorical  and transient, for they vanish fi’om  the dreamer
           as soon as he  wakes  and  from  the  seer  as  soon as he returns
           to  his  senses.  He  warns  thee  not  to  be  deceived  by  the
           manifestations  of  phenomenal  beauty,  inasmuch  as  all  save
           God  is  unreal,  i.e. not-being  like  unto  thyself;  therefore be
           His that He may be thine.
             7.  In the  intermediate  world      who.soever loves these
             delight is double.                                    ^Jlc)
           spiritual  beings  dwelling  in  sensible  bodies  derives  refresh­
           ment from the world of breaths and scents
           because the spirit and  the  form  are  there  united, so that the

             8.  When these  phantoms are afraid  that their absoluteness
           will  be  limited  by  their  confinement  in  forms,  they  cause
           thee  to  perceive  that  they are a veil  which  hides something
           more  subtle  than  what  thou  seest,  and  conceal  theimselves
           from  thee and  quit these  forms  and  once  more  enjoy infinite
           freedom.
   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79