Page 9 - etmol 66
P. 9

‫‪i‬‬

‫_ ____ ‪IfeS‬‬

‫;ביב ותלוש ביניהם‬

‫ובכן‪ ,‬לפני חמש שנים נשאתי לאשה‬            ‫ציפורי בארץ‪-‬ישראל‪ ,‬מספר תלוש על‬           ‫ז׳ורנאל״‪ .‬ביום ‪ 1.4.1919‬שלח מז׳נבה‬
‫נערה ששמה היה סוניה ראסקין‪ .‬ילדים‬         ‫קשיי החיים בארצות‪-‬הברית‪ ,‬על‬
‫אין לי עדיין‪ .‬הנה כך מסתובבים בעו­‬        ‫קדחת‪-‬השחת שלו‪ ,‬על מחלה שפקדה‬              ‫גלויה אל יוסף ברנר ‪ -‬על פי הכתובת‪:‬‬
‫לם‪ .‬אני בריא ועדיין אוהב מפעם לפעם‬        ‫את אשתו‪ ,‬על ספר שירים שקיבל מאת‬           ‫״מר ברנר‪ ,‬יפו‪ ,‬פלשתינה״‪ .‬הגלויה‬
                                          ‫מנחם סטמפל בארץ‪ :‬״מאד צבעוני‪ :‬יש‬          ‫הרוסית הגיעה ליעדה ובה נאמר‪ :‬״למר‬
‫להתהולל מעט‪ .‬מצבם של המספרים‬              ‫בו שירים נפלאים‪ .‬דרוש בשלומו״‪ .‬הוא‬        ‫ברנר שלום‪ .‬בקשה לי אליך‪ .‬כתבתי‬
‫והמשוררים כאן עצוב הוא מאד‪ .‬מתפר­‬         ‫כותב שהוא מבין שהחיים בארץ קשים‪,‬‬          ‫סיפור קטן מחיי ארץ״ישראל‪ ,‬והייתי‬
‫נסים היטב רק כותבי מאמרים וחדשות‬          ‫״אך גם כאן‪ ,‬בארצות‪-‬הברית‪ ,‬לא קל‬           ‫רוצה לפרסמו בתרגום עברי‪ .‬שלחתי‬
                                          ‫ולעתים אף קשה מאד״‪ .‬ושוב בדצמבר‬
‫בעתונים‪ .‬אותם אי אפשר לדחות ממע­‬          ‫‪ - 1930‬״המצב כאן קשה‪ .‬פשוט אין‬            ‫לך את כתב״היד בדואר רשום‪ ,‬ואני‬
‫רכת של עתון‪ ...‬נו‪ ,‬וספרים ביידיש גם‬       ‫היכן להדפיס״; מוסר דרישת‪-‬שלום‬             ‫מקוה שתקבלו‪ .‬אנא‪ ,‬תקרא‪ ,‬ואם הסי­‬
‫כן הציבור אינו קורא‪ .‬העתונים בלעו‬         ‫לשטיינברג‪ .‬כתב מחזות וניסה לענין‬          ‫פור מתאים תן אותו למישהו לתרגום‬
                                          ‫בהם אנשים בארץ‪ :‬אינו חושב שיציגו‬          ‫ולהדפסה‪ .‬במקרה שלא ימצא חן בעיניך‬
                              ‫את הספר״‪.‬‬
‫במכתב אל ז‪ .‬שניאור משנת ‪1929‬‬                 ‫אותם‪ .‬ושוב מתלונן על קדחת‪-‬השחת‪.‬‬        ‫)דבר שיתכן מאד( אנא שלח לי את‬
‫כותב תלוש בין השאר‪ ,‬ששניאור לא‬                                                      ‫כתב־היד בחזרה‪ .‬אני מקוה‪ ,‬ברנר‬
‫יקח ללב את יחסם הגס של היהודים‬                     ‫אב לילדה יפהפיה‬                  ‫היקר‪ ,‬שתמלא את בקשתי‪ .‬לאה כבר‬
                                                                                    ‫שנתיים באמריקה‪ .‬אני כל הזמן בז׳נבה‪.‬‬
‫האמריקאים אליו ‪ -‬ה׳׳פוילישער פאר‪-‬‬         ‫אחדים מסיפוריו תורגמו לאנגלית‪,‬‬            ‫הכל כמו שהיה‪ .‬היו בריאים ומאושרים‪.‬‬
‫באנד״ אינו משלם את ‪ 15‬הדולרים‬             ‫גרמנית וצרפתית‪ .‬ספרו ״א פרעמדע״‬
                                          ‫הופיע בצרפתית בשם ״נכר ‪ -‬רומן‬                      ‫מחכה לתשובה‪ .‬שלך ‪ -‬תלוש״‬
‫המגיעים לו ‪ -‬״הם כאן כמעט כולם‬            ‫מחיי היהודים החדשים בארץ‪-‬ישראל״‪.‬‬
‫ככה״‪ .‬הוא מספר שהפך לאביה של‬              ‫סיפור על חיי החלוצים בארץ אף הומ‪-‬‬         ‫לא ידוע מה עלה בגורלו של הסיפור‪.‬‬
‫ילדה יפהפיה‪ :‬״מעט מאוחר‪ ,‬הלא כן?״‪.‬‬        ‫חז‪ .‬הוא כתב ספר בשם ״זומפ״ )ביצה(‬         ‫בשנת ‪ 1920‬היגר תלוש לארצות‪-‬‬
                                          ‫על חיי האיכרים היהודים בארצות‪-‬‬            ‫הברית‪ .‬הוא עבר לכתיבה ביידיש‪,‬‬
‫ככל שנה‪ ,‬הוא שוהה בעת חודשי הקיץ‬          ‫הברית)הופיע בשנת ‪ :1922‬זכה למהדו­‬         ‫ופרי״עטו הראשון בשפה זו היה סיפור‬
‫החמים ביותר בעיירה בית‪-‬לחם )במ­‬           ‫רה שניה ב‪ .(1924-‬הוא לא היה מרוצה‬         ‫בהמשכים‪ ,‬שהופיע ב״די צוקונפט״‬
‫דינת ניו האמפשיר( ב׳׳הרים הלבנים״‪,‬‬        ‫מחייו‪ ,‬כפי שנראה במכתב שכתב אל‬            ‫הניו״יורקי‪ ,‬בשם ״א פרעמדע״ )זרה(‪.‬‬
‫כי סובל הוא מקדחת‪-‬השחת‪ .‬לשנה‬              ‫ליאו קניג‪ .‬קניג היה מבקר ספרות וא­‬        ‫מתחת לכותרת נדפס‪ :‬״מוקדש לזכרו‬
‫הבאה מתכנן הוא לבקר ברוסיה‬                ‫מנות‪ ,‬שנולד ברוסיה וחי במשך שנים‬
‫ובארץ‪-‬ישראל‪ .‬״כפי שהנך רואה הפכ­‬          ‫באודיסה‪ ,‬שם כנראה הכיר את תלוש‬            ‫המאיר של יהושע ברזילי״‪ .‬כך הפך‬
‫תי לאדם הגון‪ ,‬וכבר איני נע‪-‬ונד יותר״‪,‬‬     ‫הצעיר‪ .‬הוא חי בארץ בין השנים ‪- 1908‬‬
                                          ‫‪ ,1912‬וכאן שוב נפגשו השנים‪ .‬אחרי‬          ‫תלוש למשתתף קבוע בעתונות היידיש‬
                              ‫הוא מסיים‪.‬‬  ‫שלמד ב״בצלאל״ בירושלים‪ ,‬יצא לחוץ‬          ‫האמריקאית‪ .‬דבריו פורסמו גם בעתו־‬
‫תלוש כתב דרמה בשם ״דער ביל‪-‬‬               ‫לארץ ולמד במינכן ובפריז‪ .‬משנת ‪1914‬‬
‫בול״ )עלילת‪-‬הדם( בשנת ‪ .1929‬בוור­‬         ‫חי בלונדון ובשנת ‪ 1954‬חזר ארצה וחי‬                               ‫נות יידיש בפולין‪.‬‬
‫שה הופיע בשנת ‪ 1936‬ספרו ״דער‬
‫בונט״ )המרד( ובשנת ‪ 1938‬ספרו‬                               ‫בקבוץ חצרים עד מותו‪.‬‬     ‫תלוש נשא אשה והתיישב בניו״יורק‪.‬‬
‫״וואגלעניש״ )נדודים(‪ .‬ב‪ 1953-‬הופיע‬        ‫וזה לשון מכתבו של תלוש משנת‬               ‫ספרו הראשון‪ ,‬קובץ נובילות בשם‬
‫במיאמי ביץ׳ ספר זכרונות שלו על‬                                                      ‫״דער ים רוישט״ )הים סוער( הופיע‬
‫סופרים יהודים וב‪ 1957-‬יצא לאור‬                                 ‫‪ 1926‬אל קניג ידידו‪:‬‬  ‫בעיר זו בשנת ‪ .1923‬בספרו זה סיפר‬
‫בבואנוס‪-‬איירס ספרו ״מיין טאטנס‬            ‫״ניו‪-‬יורק‪ .‬קעניג חביבי‪ ,‬קיבלתי‬            ‫תלוש על טיפוסים שונים ומוזרים שה­‬
‫ניגון״ )ניגונו של אבי(‪ .‬בעתון ״פארוו‪-‬‬     ‫תשובתך‪ ...‬מה מעשי ב״ארץ הזהב״ן‬            ‫כיר בשנות נדודיו‪ ,‬בין השאר בארץ‪-‬‬
‫ערטס״ היה בעל טור הומוריסטי קבוע‬          ‫נעשיתי סופר יידיש ואני מחבר ׳ציו­‬         ‫ישראל‪ .‬הספר משך תשומת לב רבה‬
‫תחת שם‪-‬העט נויטמאן)איש המצוקה(‪:‬‬           ‫רים׳ בשביל העתונים‪ .‬זו פרנסה מרה‪.‬‬         ‫והמבקר ברוך ריווקין כתב‪ :‬״איני מש­‬
‫דבריו אלה קובצו בספר בתרגום אנגלי‪,‬‬        ‫לעתים יוצא לי לכתוב שלושה סיפורים‬         ‫ווה אותו לגורקי‪ ,‬אך עלי לציין שתלוש‬
                                          ‫בשבוע‪ .‬איזה ערך ספרותי יכול להיות‬         ‫שייך לאותו הטיפוס של מספר נודד״‪.‬‬
         ‫והופיעו בניו‪-‬יורק בשנת ‪.1936‬‬     ‫לזה? אך מקווה אני להיפטר מזה בקרוב‬        ‫בשנת ‪ 1925‬יסד תלוש הוצאה בה הפיץ‬
‫במכתב משנת ‪ 1944‬מופיע תלוש‬                ‫ולעבוד בשקט בדברים ארוכים יותר‬            ‫סדרת ספרונים בשם ״צווייגן״)ענפים(‪,‬‬
                                                                                    ‫ובכל אחד מהם פירסם ספורים משל‬
‫עדיין כמזכיר אגודת הסופרים היידים‪.‬‬                                    ‫וטובים יותר‪.‬‬  ‫עצמו ומשל אחרים‪ .‬בסדרה יצאו רק‬
‫תלוש נפטר במיאמי‪-‬ביץ׳ ב‪ 7-‬ביולי‬
‫‪ ,1962‬בגיל ‪ .75‬תמו חייו של מי שהיה‬                                                  ‫עשרה ספרונים‪ .‬בשנת ‪ 1926‬הוא מונה‬
                                                                                    ‫מזכיר של אגודת הסופרים היידיים על‬
‫נווד על גדות הוולגה‪ ,‬יישר את חולו­‬
‫תיה של תל‪-‬אביב וסיים את חייו‬                                                                         ‫שם י‪ .‬ל‪ .‬פרץ בניו‪-‬יורק‪.‬‬

                         ‫בארצות‪-‬הברית‪.‬‬                                              ‫במכתבים ששלח בשנות העשרים‬
                                                                                    ‫והשלושים‪ ,‬אל ידידו הסופר בליי‪-‬‬
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14