Page 39 - תאטרון 38
P. 39

‫סיפרּוטרֹון‬

‫גם בשמים וגם במים הוא מרכזי למחזה‪ .‬המחזה נפתח ב"ראי כלה פרפר חצוי‪ ,‬פער ופאר"‪.‬‬
‫"ראי כלה" זה לא רק הציווי "ראי‪ ,‬הביטי" אלא גם הבבואה של הכלה‪ .‬כמו שתי כנפי פרפר‪.‬‬
‫אפשר לדמיין את זה‪ ...‬המילה פרפר היא עצמה בבואתית‪ ,‬יש לה פר מכל צד‪ ,‬אז נוצר פער‬
‫בין המיוצג והמייצג והפאר שנובע אך ורק מתחושת מרחק‪ ,‬כי הוא פונקציה של ראיה‪.‬‬
‫המילה פרפר מתחלקת לשניים‪ ,‬פער ופאר‪ ,‬שתי תכונות גם של הפרפר וגם של ה ַמר ָאה‪ .‬כל‬
‫הריקוד הטווסי הזה הוא הפתיחה של הטקסט‪ ,‬ואחר כך הסיפור עצמו‪ ,‬שמספר על כלה‬
‫ששטה אל אסדת גז ריקה בלב הים כדי להיות מועלית קרבן למלכי טווס‪ .‬הים הוא הדבר‬
‫שבו מלכיטווס משתקף‪ ,‬כלומר חומר הבריאה שבו הרוח משתקפת כמו תחושה אתרית‬
‫אינסופית שמשקפת את האסטרלי או למעלה מזה‪ .‬אלה רמות השתקפות בין שתי רמות‬
‫הוויה‪ ,‬שבאחת יש אמן ובשנייה אמנות‪ ,‬ואז כל האמנות נעשית לוציפרית או לבושה בתוך‬

                                                                         ‫התמונה המיסטית‪.‬‬

‫הים מופיע שוב בסדאם חוסיין‪ .‬האפותיאוזה של סדאם חוסיין‪ ,‬הגאולה שלו היא לא גאולה‬
‫של עלייה אלא של צלילה מטה אל בטן האדמה‪ ,‬שם הוא פוגש את הנפט‪ .‬אבל הנפט עצמו‪,‬‬
‫מבחינה לשונית‪ ,‬שוב מתנהג כמו ים‪ ,‬כי הנפט הוא ים משומר‪ ,‬ים חנוט‪ ,‬ים של חיים‬
‫אורגנים שנכלא בבטן האדמה‪ .‬הנפט הוא ים של חיים שעברו טרנספורמציה אל מוות דרך‬
‫האדמה‪ ,‬והנפט מדבר אל סדאם בשצף פואטי‪ ,‬ולא רק מתאר דברים או יוצר דברים אלא‬
‫הוא דברים‪ ,‬הוא ים השפה‪ .‬איך השפה מבטאת את רוח האינסוף שבתוכה באמצעות שצף‪,‬‬
‫באינסוף רובדי משמעות‪ ,‬באינסוף יכולות לשחק עם המצלול‪ .‬כך ים השפה מבטא את‬
‫עצמו‪ ,‬ואני משתדל להיות שליח נאמן של הדבר הזה ולעשות כמיטב יכולתי כדי ללכוד‬

                             ‫כמה שיותר מהגאונות הגלומה בעברית בתוך יצירותיי הדלות‪.‬‬

‫ולים כמובן תפקיד ראשי ברפול והים‪ ,‬בו שוב האינסוף מדבר אל האגו ומנסה למוסס אותו‬
‫ולהשיב אותו למקורו דרך השפה‪ ,‬באמצעות מיצוע משותף גם לשפה וגם לאדם‪ .‬השפה היא‬
‫רוח התקשורת לא רק בין בני האדם אלא בין האדם לבין כל הסובב אותו‪ .‬כלומר הדבר הזה‪,‬‬

                ‫האידיאה של השפה‪ ,‬היא האידיאה של הקשר ופה האינסוף מדבר אל האדם‪.‬‬

                                                               ‫שמעון‪ :‬סמנטית או פונטית?‬

‫יונתן‪ :‬הכוח פונטי הוא עצמאי מהשפה‪ ,‬אך לא לחלוטין‪ .‬האם כוחה של הב' הוא אותו כוח‬
‫גם בעברית וגם בגרמנית? כשמפשיטים את הפונטיקה מהסמנטיקה‪ ,‬האם הצליל מסמן‬

                                                  ‫אותה משמעות בכל העולם ובכל השפות?‬

                                                                    ‫שמעון‪ :‬והתשובה שלך?‬

‫יונתן‪ :‬לא לגמרי‪ .‬כל עיצור מספיק עשיר בשביל לתת את הדגש שלו בשפות שונות בצורות‬
                                                                                ‫קצת שונות‪.‬‬

                                                         ‫שמעון‪ :‬לצליל עצמו יש משמעות?‬

‫‪‬גליון ‪37‬‬    ‫‪ 38‬‬
   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44