Page 56 - תאטרון 39
P. 56

‫ליהוק‬

‫המודעות של הקהל לגבי גזעו של השחקן )או השחקנית(‪ .‬כדברי פאו‪" ,‬הצופים מתבקשים להחיל את‬
‫הידיעה שלהם לגבי היסטוריות ויחסי גזעים‪ - ,‬על הפרשנות שהם מעניקים להצגה‪ 19".‬הליהוק‬

                                                ‫המבוסס גזע הוא אם כן הצהרה חברתית‪-‬פוליטית‪.‬‬

‫דוגמה מפורסמת לכך היתה פרשת קולטס‪ ,‬ב‪ 2007-‬בצרפת‪ .‬פרנסואה קולטס )‪ ,(François Koltès‬אחיו‬
‫של המחזאי ברנר‪-‬מארי קולטס )‪ ,(Bernard-Marie Koltès‬והיורש של זכויות מפעלו הספרותי‪ ,‬משך‬
‫את הזכויות של התאטרון קומדי פרנסז למחזה שכתב אחיו‪ ,‬השיבה אל המדבר‪ .‬במרכז הפרשה‬
‫עמדה שאלת ה'ערביות' של אחת הדמויות‪ :‬בתפקיד של עזיז‪ ,‬ערבי אלג'יראי‪ ,‬לוהק שחקן לא ערבי‪.‬‬
‫לטענת אחיו של המחבר‪ ,‬קולטס המחזאי עמד על כך שליהוק שחקן ערבי הוא הכרחי‪ .‬מבחינתו היה‬
‫בכך ליהוק קונספטואלי‪ ,‬שאם לא כן‪ ,‬הליהוק החוצה‪-‬גזע יכול היה לעבוד גם בכיוון ההפוך‪ ,‬ולאפשר‬
‫לכל שחקן לשחק בתפקיד 'אתני‪ '.‬לשיטתו של פרנסואה קולטס‪ ,‬התעלמות מן הערביות של הדמות‬
‫החטיאה את האמירה של המחזה‪ ,‬עליה עמד בתוקף אחיו המנוח‪ ,‬והוא תבע את התאטרון בבית‬

                                                                                      ‫המשפט‪:‬‬
‫‪Part of the play’s meaning has been stripped away,” argued Koltès, pointing‬‬
‫‪to his brother’s systematic inclusion of a black/Arab character in his plays‬‬
‫‪and the fact that Aziz’s role is partly in Arabic.20‬‬

‫סביב המאבק המשפטי התנהל דיון ציבורי ונערכו ימי עיון בתיאטרונים‪ .‬בראיון לעיתון לה מונד ) ‪Le‬‬
‫‪ (Monde‬טען הבמאי הנודע ז'ורז' לבודאן )‪ (Georges Lavaudant‬שליהוק התפקיד המסוים הזה היווה‬
‫מסר מרכזי ביצירתו של המחזאי‪ ,‬אפילו במחיר איכות המשחק‪" :‬לדעתי קולטס היה מעדיף שחקן‬
‫שחור או ערבי‪ ,‬על‪-‬פני שחקן לבן טוב‪ .‬שינוי מהותי זה‪ ,‬בשם חופש האמנות‪ ,‬אינו פתרון לעתיד‪ ,‬לא‬

                                                                         ‫פוליטי‪ ,‬ולא אמנותי‪21".‬‬

‫הנהלת הקומדי פרנסז טענה שהיא דוגלת בליהוק חוצה‪-‬גזע‪ ,‬כיאה ללהקת תאטרון רב‪-‬תרבותית‪.‬‬
‫מיוריאל מאייט )‪ ,(Muriel Mayette‬מנכ"לית התאטרון‪ ,‬ציינה שהטקסט של קולטס אינו דורש‬
‫מפורשות 'ערבי'‪ ,‬אלא 'צנחן שחור גדול' שגם דובר ערבית במחזה‪ .‬ואכן השחקן שנבחר‪ ,‬דובר את‬
‫השפה‪ .‬מאייט הוסיפה‪" :‬ההפקות שלנו משוחקות בידי חברי הלהקה‪ ,‬ויש ביניהם פולני‪ ,‬אירני‪ ,‬וארמני‪.‬‬
‫במחזה קיים תפקיד נוסף של ערבי והוא משוחק בידי שחקן יוצא קוסובו‪ ,‬מבלי שאף אחד עשה מזה‬

                                                                                       ‫ענין‪22".‬‬

‫פרנסואה קולטס הפסיד במשפט‪ .‬הטיעונים שהובאו בידי שני הצדדים מוכיחים את טשטוש ההגדרות‪,‬‬
                                          ‫ואת הריחוק הרב של התאטרון הישראלי משיח מסוג זה‪.‬‬

‫דוגמה נוספת לליהוק קונספטואלי ב‪ ,2015-‬היא הבחירה בשחקן הישראלי‪-‬פלסטינאי מכרם חורי‬
‫כשיילוק בהפקה של הסוחר מוונציה בתאטרון המלכותי של סטרטפורד‪ ,‬עיר הולדתו של שקספיר‪.‬‬

‫‪19 Pao, Angela. No Safe Spaces: Re-casting Race, Ethnicity, and Nationality in American‬‬
‫‪Theatre.) Ann Arbor: The University of Michigan Press, 2010, p.‬‬
‫‪20 http://www.ft.com/intl/cms/s/2/8cac6396-233f-11dc-9e7e-000b5df10621.html#axzz3SwxNRQes‬‬
‫נדלה ב‪ ,24.2.15-‬תרגום שלי‪.‬‬

                                                                                    ‫‪ 21‬שם‪ ,‬שם‪ ,‬תרגום שלי‪.‬‬
                                                                                    ‫‪ 22‬שם‪ ,‬שם‪ ,‬תרגום שלי‪.‬‬

‫גליון ‪ 39‬ת א ט ר ו ן ‪55 ‬‬
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61