Page 77 - Va Benissimo 1 Przewodnik metodyczny
P. 77

Cosa facciamo di bello?        6          Lekcja            UNITÀ
                                                                                         3
                                                                                                           6

          13       Korzystając z poznanych struktur, napisz   Oto dwie możliwe odpowiedzi. Zaznacz     Es. 13.  Pisanie SMS-ów z zapro-
                 tekst SMS-a do koleżanki lub kolegi, w którym   obok nich, czy rozmówca przyjmuje (+),    szeniem
                 zaproponujesz wspólne wyjście do kina dziś   czy odrzuca (–) zaproszenie.
                 wieczorem.                                                        •  N prosi U o wymienienie słów (wło-
                                                  a                B
                        Numero di telefono:       Che bell’idea!   Mi dispiace,     skich  lub  polskich)  kojarzących  się
                        0039790...                Che film vuoi   ma stasera        z korzystaniem z telefonów komór-
                        ...................................................  guardare?  ho tante cose   kowych, np. telefonare, il cellulare, il
                        ...................................................  da fare. Forse
                        ...................................................  domani?  tasto, lo schermo, il messaggio, scrive-
                        Baci, X
                                                                                    re, rispondere, il prefisso. N pomaga
                                                                                    przetłumaczyć polskie słowa. U lub
        Avverbi di frequenza                                                        N zapisują słowa na tablicy.
                                                                                   •  U wykonują pierwszą część ćw. i pi-
          14       Przyjrzyj się poniższemu schematowi, który przedstawia włoskie przysłówki wyrażające   szą w zeszytach treść SMS-a. N cho-
                 częstotliwość i dopasuj do nich polskie odpowiedniki podane w ramce.
                                                                                    dzi po sali, sprawdzając poprawność.
                         zawsze • nigdy • często • prawie nigdy • czasami • rzadko  •  Wskazani U czytają odpowiedzi po-
                                                                                    dane w drugiej części ćw. U wspólnie
                                            sempre   ............................   określają,  w  której  odpowiedzi  za-
                                            spesso   ............................   akceptowano, a w której odrzucono
                                                                                    zaproszenie.
                                            di tanto in tanto / ogni tanto   ............................
                                                                                   •  U  czytają  swoje  SMS-y  (zapisane
                                            raramente   ............................
                                                                                    w  zeszytach),  zwracając  się  do  wy-
                                            quasi mai   ............................  branej osoby, ta akceptuje lub odrzu-
                                            mai   ............................      ca zaproszenie. Następnie U zamie-
                                                                                    niają się rolami.
                         frequenza
                                                                                   Odpowiedzi:  A.  accettare  /  B.  rinun-
          15        Czy znasz upodobania koleżanki lub kolegi z ławki? Porozmawiajcie w parach według podanego


                 modelu.                                                           ciare
                   Modello:  andare in discoteca
                                                                                     Es. 14.   Poznanie przysłówków
                 •  Vai spesso in discoteca?     • Sì, vado spesso in discoteca. /       wyrażających częstotliwość
                                         No, vado in discoteca raramente.
                                                                                   •  U wykonują ćwiczenie wspólnie, na
                   andare in discoteca   mangiare al fast food  ascoltare la musica  głos, z pomocą N.
                 andare in bici     andare in biblioteca  andare al supermercato
                 nuotare in piscina  fare sport         giocare con i videogiochi     N proponuje ułożenie zdań z pozna-
                                                                                    nymi  przysłówkami.  Wskazuje  ko-
                                                                                    lejne  osoby,  każdej  przydziela  inny
                                                                                    przysłówek. U prezentują zdania na
                                                                                    forum klasy, która weryfikuje ich po-
                                                                           69
                                                                                    prawność.

                                                                                   Odpowiedzi: sempre – zawsze; spesso
          Es. 12.  Poznanie struktur używanych do przyjmowania   – często; di tanto in tanto / ogni tanto – czasami; raramente –
                lub odrzucania zaproszeń                       rzadko; quasi mai – prawie nigdy; mai – nigdy
          •  U wykonują ćwiczenie w parach, następnie przedstawiają dia-
           logi na forum klasy.                                 Es. 15. Stosowanie przysłówków częstotliwości
          •  N  proponuje  U  „wyścigi”:  kto  pierwszy  zapisze  w  zeszycie  •  N upewnia się, czy U rozumieją podane zwroty.
           struktury użyte do przyjmowania i odrzucania zaproszenia,  •  U wykonują ćwiczenie w parach, N chodzi po sali i weryfikuje
           wygrywa (może zostać nagrodzony np. plusem).          poprawność.
                                                               •  N pyta kilku U o upodobania sąsiadki lub sąsiada z ławki, np.
          Odpowiedź: 1. E / 2. C / 3. B / 4. A / 5. D            Marysia va spesso in bici? Che cosa Michał non fa mai?
          accettare: certo / con piacere / d’accordo / è un’ottima idea / vo-
          lentieri; rinunciare: no, mi dispiace / beh, non so   Praca domowa
                                                               •  Rozszyfrować następujące skróty używane w SMS-ach: xke,
            N proponuje stworzenie parodii dialogów z ćw. 12. U zamie-  dove 6, tvb. Na osobnych kartkach napisać 6 zdań z przysłów-
           niają  bohaterów,  np.  dziewczynki  rozmawiają  o  rakietach,     kami częstotliwości na temat ulubionych sposobów spędza-
           a staruszkowie o playstation. U przedstawiają scenki na fo-  nia czasu wolnego.
           rum klasy, wcielając się w role.




                                                                                                                  77
   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82