Page 185 - Gramatyka francuska Grevisse wersja pełna bez hasła mcourser
P. 185

6. Czasownik



                           pr.: Que je croie, que tu croies, qu’il croie,   Découdre
                           que  nous  croyions,  que  vous  croyiez,   Jak coudre.
                           qu’ils croient. • Subj. imp.: Que je crusse.   Découvrir
                           •  Part.  pr.:  Croyant.  •  Part.  pas.:  Cru,   Jak couvrir.
                           crue.                             Décrire
                        Croître                                 Jak écrire.
                           Ind. pr.: Je croîs, tu croîs, il croît, nous   Décroître
                           croissons,  vous  croissez,  ils  croissent.   Jak accroître.
                           •  Imparf.:  Je  croissais.  •  Passé  s.:  Je   Dédire (se)
                           crûs, tu crûs, il crût, nous crûmes, vous   Jak  dire,  oprócz  drugiej  osoby  trybu    liczby
                           crûtes,  ils  crûrent.  •  Fut.:  Je  croîtrai.   mnogiej  indicatif  i  impératif:  Vous
                           •  Impér.:  Croîs,  croissons,  croissez.     vous dédisez, dédisez-vous. •  W  czasach
                           • Subj. pr.: Que je croisse. • Subj. imp.:   złożonych odmienia się z être.
                           Que  je  crusse  (Akademia  Francuska  uznaje   Déduire
                           pisownię tej formy bez akcentu circonflexe).   Jak conduire.
                           • Part. pr.: Croissant. • Part. pas.: Crû.  Défaillir
                        Cueillir                                Jak assaillir. • Według Akademii Francuskiej
                           Ind. pr.: Je cueille, tu cueilles, il cueille,   czas.  défaillir  występuje  obecnie  wyłącznie
                           nous  cueillons,  vous  cueillez,  ils  cueillent.     w  liczbie  mnogiej  présent,  w  imparfait,
                           •  Imparf.:  Je  cueillais,  nous  cueillions.    passé  simple,  passé  composé,  w  bez-
                           • Passé s.: Je cueillis.• Fut.: Je cueillerai.     okoliczniku i w participe présent.
                           •  Impér.:  Cueille,  cueillons,  cueillez.   Défaire
                           •  Subj.  pr.:  Que  je  cueille,  que  nous   Jak faire.
                           cueillions. • Subj. imp.: Que je cueillisse.   Défendre
                           • Part. pr.: Cueillant. • Part. pas.: Cueilli,
                           cueillie.                            Jak rendre.
                        Cuire                                Démentir
                           Jak conduire.                        Jak mentir, ale participe passé ma formę
                        Débattre                                żeńską: démentie.
                           Jak battre.                       Démettre
                        Décevoir                                Jak mettre.
                           Jak recevoir.                     Démordre
                        Déchoir                                 Jak rendre.
                           Ind. pr.: Je déchois, tu déchois, il déchoit,   Départir
                           nous  déchoyons,  vous  déchoyez,  ils   Jak mentir, ale participe passé: départi
                           déchoient. • Imparf.: (nieużywany). • Passé s.:   ma formę żeńską: départie.
                           Je déchus. • Fut.: Je déchoirai.• Impér.:   Dépeindre
                           (nieużywany). • Subj. pr.: Que je déchoie,   Jak craindre.
                           que  nous  déchoyions,  que  vous   Dépendre
                           déchoyiez, qu’ils déchoient. • Subj. imp.:   Jak rendre.
                           Que je déchusse. • Part. pr.: (nieużywany).   Déplaire
                           •  Part.  pas.:  Déchu,  déchue.•  Czasy   Jak plaire.
                           złożone tworzy z avoir lub être, w zależności   Désapprendre
                           od znaczenia (§ 303).                Jak prendre.
                        Déclore                              Descendre
                           Jak  clore.  Obecnie  występuje  wyłącznie  w  języ-   Jak rendre. • W czasach złożonych odmienia
                           ku literackim, w formie bezokolicznika i participe   się  z  czas.  avoir  lub  être  w  zależności  od
                           passé: Déclos, déclose.              znaczenia (§ 303).

                                                                                            185
   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190