Page 255 - Gramatyka francuska Grevisse wersja pełna bez hasła mcourser
P. 255

A. Rodzaje zdań podrzędnych



                        A.   RODZAJE ZDAŃ PODRZĘDNYCH

                             CLASSIFICATION DES PROPOSITIONS SUBORDONNÉES



                  454  Podział zdań podrzędnych zależy przede wszystkim od funkcji pełnionych przez nie
                        w zdaniu złożonym.

                        Podobnie  jak  w  zdaniu  prostym  w  funkcji  podmiotu,  orzecznika,  dopowiedzenia,
                        dopełnienia  bliższego  lub  dalszego  mogą  występować  poszczególne  części  mowy
                        (rzeczownik, zaimek, przymiotnik), w przypadku zdań złożonych funkcje te mogą być
                        pełnione przez całe zdania podrzędne:
                        Podmiot
                                Il faut de la patience.      Il faut que l’on patiente.

                        OrzEczNik
                                La solution serait une semaine de   La solution serait que vous vous
                                repos.                       reposiez une semaine.

                        DopowiEdzENiE
                                Ne renversons pas le principe de   Ne renversons pas le principe que
                                la primauté du droit sur la force.   le droit prime la force.
                        DopEłNiENiE bLiższE
                                J’attends son retour.        J’attends qu’il revienne.

                        DopEłNiENiE daLszE
                                Je consens à son départ.     Je consens qu’elle parte.

                        OkoLiczNik
                                Opposez-vous aux attaquants dès   Opposez-vous aux attaquants dès
                                le début du match.           que le match aura commencé.

                        DopEłNiENiE orzEczENia w stroNiE biErNEj
                                Il est aimé de tous.         Il est aimé de quiconque le connaît.
                        DopEłNiENiE okrEśLającE
                                Le regard de mon frère me cloua   Le regard que mon frère me jeta
                                sur place.                   me cloua sur place.

                        DopEłNiENiE rozwijającE
                                Le champagne, boisson de fête,   Le champagne, qui est une boisson
                                fut choisi pour le repas de noces.   de fête, fut choisi pour le repas de noces.

                        DopEłNiENiE przYmiotNika
                                Certain de la victoire, le lièvre se   Certain qu’il vaincra, le lièvre se
                                repose.                      repose.
                        DopEłNiENiE przYmiotNika w stopNiu wYższYm
                                Marie est plus curieuse que Louis.   Marie est plus curieuse qu’on ne pense.
                        DopEłNiENiE wYrazu wprowadzającEgo
                                Voici la nuit.               Voici que la nuit vient.


                                                                                            255
   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260