Page 53 - EALC C306/505
P. 53

45


                   B) Translate into WYW, following the grammar as closely as possible:

                   1. One who wishes to follow the Way of the former kings is a sage.

                   2. Ministers who speak straightforwardly are the loyal ones.

                   3. What I the ruler wish to get is Zhongshan’s land.

                   4. Why do my parents call me a disorderly son?

                   5. If one discards filiality one will surely perish.


                   Supplementary Exercise Vocabulary

                          滅      mìe     (V) to extinguish, to destroy a state

                          土      tŭ      (N) land, soil

                          好      hào     (V) to like, to enjoy (N.B. 好 hăo [(Adj/SV) good] is relatively
                                         rare in WYW)

                          惡      wù      *(V) to dislike, detest, hate [distinguish è: (Adj/SV) bad, evil]

                          平      píng  (SV) to be at peace, to be level, flat, equal

                          富      fù      (N) wealth, prosperity; (Adj/SV) wealthy, prosperous

                          貴      gùi     (N) nobility, high status; (Adj/SV) noble, highly valued

                                         富貴 fùgùi: (N) wealth and rank (an R+R compound denoting
                                         material goals)

                          莊      zhuang (N) a surname, (N) a village

                                                                             th
                                         莊子 Zhuangzǐ (Zhuang Zhou 周): a 4  century B.C. Daoist
                                         thinker

                          常      cháng (Adv) constantly, regularly; (Adj/SV) constant, enduring, regular

                          治      zhì     (V) to rule, to order; (Adj/SV) well governed, well ordered
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58