Page 118 - Наше дело правое
P. 118

не  сможет  пробить  его,  чтобы  поделиться  с  тобой  своей  силой.  Ты  там

               один,  совсем  один  лицом  к  лицу  с  противником.  Да  что  там  —  пока
               поединок не закончен, ты даже увидеть нас не сможешь из круга! Увидеть
               —  и  понять,  что  ты  успел,  сумел,  задержал,  что  мы  вернулись,  что  враг
               снова будет отброшен…
                     Даже и этой поддержки тебя лишает магия круга. Пока поединок не
               окончен — ты один. Настолько один, как если бы нас никогда и на свете не
               было.
                     Дилан. Дилан. Дилан!



                                                         Айольт



                     Я напрасно думал, что мальчишка окажется легкой добычей. Мне не
               удается покончить с ним с одного удара. И не с одного — тоже. Мне даже
               не  удается  разозлить  или  напугать  его  настолько,  чтобы  он  не  сумел
               контролировать  боевую  ипостась  и  перекинулся  полностью.  Волка  ли,

               человека ли я одолел бы сразу — и волком, и человеком он сразу станет
               слабее…  но  мне  не  удается  заставить  его  перекинуться.  Зато  удается
               основательно  его  порвать  —  кровь  так  и  струится  из  его  ран…  но  и  он
               подрал меня не меньше. Я сильнее, тяжелее, старше, опытнее — он гибок и
               неутомим…  а  еще  —  в  нем  больше  ярости,  и  не  слепой,  а  зрячей,
               расчетливой.
                     Расчетливой…
                     На что ты рассчитываешь, молокосос?
                     На то, что ты сумеешь победить меня?
                     Если бы тебе это удалось, ты победил бы не только меня. Весь отряд
               вынесло бы обратно в наш мир — и без всяких Врат. Такова сила круга. Но
               ты  не  сумеешь,  просто  не  сможешь  победить  меня  —  так  на  что  ты
               рассчитываешь?

                     Рано или поздно верх будет мой!
                     Рано или… поздно?
                     Так  вот  оно  что…  ты  и  не  собирался  победить  меня!  Ты  собирался
               меня задержать! Отсрочить наше продвижение!
                     Злость на противника, а заодно и на самого себя — ну как я мог не
               понять  очевидного!  —  едва  не  заставляет  меня  самого  принять  форму
               волка. Ах ты, мерзавец!
                     Пускай.  Хитрость  тебе  не  поможет.  И  даже  круг,  отгородивший  нас,
               казалось бы, от всего внешнего мира, тебе не поможет! Потому что ветер
   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123