Page 189 - Textos para la Historia Antigua de Egipto
P. 189
in for ma do pa ra que mi her ma no pue da co no cer es tas co sas y
ale grar se. Mi pa dr e te que ría, y por tu par te tú que rías a mi pa
dr e. De ac uer do co n es ta amis tad, mi pa dr e te [d]io a mi her ma
na. ¿Quién sino tú es ta ba con mi pa dr e de esa for ma? [No más
tar de que ] el año si guien te por otra par te de mi her ma no to
do el país de Ha tti. Cuan do el ene mi go se apr o xi mó a [mi ] país,
Tes hup, mi se ñor , lo pu so en mi po der, y yo le ven cí. [N]o hay
uno que ha ya re gr e sa[do] a su pr o pio país. Te en vío con la pr e
sen te 1 ca rro, 2 ca ba llos, un ser vi dor , una sir vien ta, for man do
par te del bo tín de l país de Ha tti. Co mo re ga lo de ho me na je a
mi her ma no, te en vío cin co ca rros y cin co ti ros de ca ba llo. Co
mo re ga lo de ho me na je a Ke lu-He ba , mi her ma na, te en vío un
par de fí bu las de or o, un par de pen dien tes de or o, un ani llo-
mas hu de or o y un r e ci pien te de per fu me lleno de acei te dul ce.
Los Co lo sos de M em nón (Amenhotep III).
Con la pr e sen te te en vío a Ke li ya, mi mi nis tro, y a Tu ni bi bri.
Que mi her ma no sea amis to so con mi go, y que mi her ma no me
188