Page 42 - E-book Copa 2014 Inglês.indb
P. 42

09. CUIDADOS




                                      COM A SAÚDE







                                      HE AL T H C AR E





                                      Inspeções sanitárias, controle de vacinas, eventos-teste,   Health inspections, vaccination control, test-events, training
                                      qualifi cações e mobilização da Força Nacional do Sistema Único   and mobilising of the National Force of the Unifi ed Health
                                      de Saúde (SUS). A estrutura para garantir que brasileiros e   System (SUS). The structure used to ensure that Brazilians
                                      estrangeiros tivessem uma rede de prevenção e atendimento   and foreign nationals had a prevention and care network
                                      permitiu que não houvesse imprevistos nos 17.042 atendi-  available to them ensured no incidents took place. In all,
                                      mentos realizados em estádios, Fan Fests, locais de exibição   17,042 medical care services were provided at stadiums,
                                      pública e pontos de concentração de turistas.      Fan Fests, public viewing venues and areas with a high
                                                                                         number of tourists.
                                      O trabalho teve início com a elaboração do plano estratégico e
                                      com discussões nas Câmaras Temáticas, em âmbito nacional   The work started with the strategic plan being outlined and

                38                    e nos estados. A integração com as sedes foi aprofundada   discussions held at the Thematic Chamber at the national
                                      em eventos-teste, como o Galo da Madrugada, em Recife,   and state levels. Integration with host cities was furthered
                                      e o Festival de Parintins, no Amazonas. A rede disponível   in test-events, like the Galo da Madrugada in Recife and
                                      para atendimento foi mapeada. As 12 capitais somavam 531   the Parintins Festival, in the state of Amazonas. The care
                                      ambulâncias do Serviço de Atendimento Móvel de Urgência   network available was mapped. The 12 host cities were
                                      (Samu), 66 Unidades de Pronto Atendimento (Upas) e 67   equipped with 531 Samu (ambulance service) mobile units,
                                      hospitais integrados.                              66 medical emergency units (UPAs) and 67 hospitals, work-
                                                                                         ing in an integrated manner.
                                      Houve campanha de vacinação contra sarampo, doença
                                      comum na Europa, com foco nos profi ssionais que atuam   An anti-measles vaccination campaign was rolled out,
                                      no turismo. As doses foram oferecidas de forma gratuita   common disease in Europe, focusing on professionals from
                                      pelo SUS. Simulações de acidentes com múltiplas vítimas ou   the tourism sector. The shots were provided free of charge
                                      por contaminação química, biológica, radiológica e nuclear   by the SUS. Scenarios simulating multiple victim accidents
                                      serviram para preparar as equipes para emergências.  were ran, as well as chemical, biological, radiological and
                                                                                         nuclear contamination to prepare emergency teams.
                                      Para monitorar situações de risco e dar respostas rápidas e
                                      coordenadas, o Ministério da Saúde criou o Centro Integrado   In order to monitor risky situations and provide rapid and
                                      de Operações Conjuntas da Saúde (CIOCS). A estrutura   coordinated responses, the Ministry of Health set up the
                                      mobilizou 1,5 mil profi ssionais entre a estrutura principal,   Joint Health Operations Centre (CIOCS). The structure
                                      em Brasília, e os centros regionais nas outras 11 sedes. As   mobilised 1.5 thousand professionals between its main
                                      secretarias estaduais e municipais de saúde instalaram postos   structure in Brasilia and the regional centres in the other 11
                                      avançados próximos aos estádios que funcionaram como   host cities. State and municipal health secretariats set up
                                      Unidades de Pronto Atendimento. A Força Nacional do SUS   advanced medical posts near the stadiums, which worked
                                      fi cou de prontidão para casos em que houvesse urgência.  as emergency units (UPAs). The SUS National Force was
                                                                                         on standby for urgent cases.






                 C O P A 2014          /              W OR LD CUP 2014
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47