Page 42 - E-book Copa 2014 Inglês.indb
P. 42
09. CUIDADOS
COM A SAÚDE
HE AL T H C AR E
Inspeções sanitárias, controle de vacinas, eventos-teste, Health inspections, vaccination control, test-events, training
qualifi cações e mobilização da Força Nacional do Sistema Único and mobilising of the National Force of the Unifi ed Health
de Saúde (SUS). A estrutura para garantir que brasileiros e System (SUS). The structure used to ensure that Brazilians
estrangeiros tivessem uma rede de prevenção e atendimento and foreign nationals had a prevention and care network
permitiu que não houvesse imprevistos nos 17.042 atendi- available to them ensured no incidents took place. In all,
mentos realizados em estádios, Fan Fests, locais de exibição 17,042 medical care services were provided at stadiums,
pública e pontos de concentração de turistas. Fan Fests, public viewing venues and areas with a high
number of tourists.
O trabalho teve início com a elaboração do plano estratégico e
com discussões nas Câmaras Temáticas, em âmbito nacional The work started with the strategic plan being outlined and
38 e nos estados. A integração com as sedes foi aprofundada discussions held at the Thematic Chamber at the national
em eventos-teste, como o Galo da Madrugada, em Recife, and state levels. Integration with host cities was furthered
e o Festival de Parintins, no Amazonas. A rede disponível in test-events, like the Galo da Madrugada in Recife and
para atendimento foi mapeada. As 12 capitais somavam 531 the Parintins Festival, in the state of Amazonas. The care
ambulâncias do Serviço de Atendimento Móvel de Urgência network available was mapped. The 12 host cities were
(Samu), 66 Unidades de Pronto Atendimento (Upas) e 67 equipped with 531 Samu (ambulance service) mobile units,
hospitais integrados. 66 medical emergency units (UPAs) and 67 hospitals, work-
ing in an integrated manner.
Houve campanha de vacinação contra sarampo, doença
comum na Europa, com foco nos profi ssionais que atuam An anti-measles vaccination campaign was rolled out,
no turismo. As doses foram oferecidas de forma gratuita common disease in Europe, focusing on professionals from
pelo SUS. Simulações de acidentes com múltiplas vítimas ou the tourism sector. The shots were provided free of charge
por contaminação química, biológica, radiológica e nuclear by the SUS. Scenarios simulating multiple victim accidents
serviram para preparar as equipes para emergências. were ran, as well as chemical, biological, radiological and
nuclear contamination to prepare emergency teams.
Para monitorar situações de risco e dar respostas rápidas e
coordenadas, o Ministério da Saúde criou o Centro Integrado In order to monitor risky situations and provide rapid and
de Operações Conjuntas da Saúde (CIOCS). A estrutura coordinated responses, the Ministry of Health set up the
mobilizou 1,5 mil profi ssionais entre a estrutura principal, Joint Health Operations Centre (CIOCS). The structure
em Brasília, e os centros regionais nas outras 11 sedes. As mobilised 1.5 thousand professionals between its main
secretarias estaduais e municipais de saúde instalaram postos structure in Brasilia and the regional centres in the other 11
avançados próximos aos estádios que funcionaram como host cities. State and municipal health secretariats set up
Unidades de Pronto Atendimento. A Força Nacional do SUS advanced medical posts near the stadiums, which worked
fi cou de prontidão para casos em que houvesse urgência. as emergency units (UPAs). The SUS National Force was
on standby for urgent cases.
C O P A 2014 / W OR LD CUP 2014