Page 168 - Bloggers 5° Mr Bonnetain
P. 168
Unit
Activité 2
Script vidéo DVD: 15
Louisiana is nicknamed the “Pelican State”. That’s also its state a. Anticipation
bird. Pelicans and a wide variety of other birds call Louisiana Regardez la légende en dessous du texte pour en déterminer
home – they enjoy the marshy swamplands, with plenty of l’origine, le nom de l’ouvrage (« Travel South »), et la nature (« a
fish, frogs, and crayfish to catch for their dinner. The beauti- travel guide »). Notez au tableau les hypotheses des élèves
ful bayous of Louisiana are also known for the Spanish moss quant à la nature du document, puis corrigez avec l’activité
hanging from the trees, and the occasional lurking alligator. 2. a. p. 97 du Workbook. Le mot « travel » est censé mettre
The slow pace of the Louisiana waterways is a contrast to the les élèves sur la voie. À partir de là, vous pouvez demander
drama and pageantry to be found in the yearly Mardi Gras ce- aux élèves d’anticiper les thèmes évoqués : What is the text
lebration in New Orleans. New Orleans is also recognized as about maybe?
the birthplace of jazz, that distinctly American form of music.
Jazz great Louis Armstrong was born in New Orleans. Tourists
flock to the area to hear the ever evolving jazz music and eat b. Exploitation
Cajun and Creole specialties you just can’t find anywhere else. Utilisez l’activité 2. b. p. 97 du Workbook. Le texte du manuel
y étant reproduit, les élèves sont en mesure de surligner dans
les cinq paragraphes au choix :
c. Pour aller plus loin - who / where / what / when ;
- les élèments culturels typiques de la Louisiane que vous
Les élèves connaissent peut-être le dessin animé « The retrouvez catégorisés dans l’activité 2. c. p. 97-98 du
Princess and the Frog » de Disney, qui se passe à la Nouvelle- Workbook (typical dishes, outdoor activities, nations /
Orléans. On peut notamment y voir l’héroïne y cuisiner un cultures) ;
gumbo : Princess and the Frog - Tiana Makes Gumbo (lien valide - tout ce qui a une majuscule en dehors des débuts de phrases.
en juillet 2017) www.youtube.com/watch?v=h2NHYIrAYas
Les éléments intéressants dans cet extrait sont les rangées
de shotgun houses (typiques des quartiers populaires du Sud Production possible
des États-Unis et notamment de la Louisiane) et le gumbo - Who: French, Spanish, Caribbean, African, Native
dont on peut voir les principaux ingrédients. Au tout début American
de la vidéo, il pourrait être bon de figer l’image sur la contenu Where: Louisiana, national parks, New Orleans,
du plat. Les élèves verront ainsi qu’il s’agit d’une soupe dont Shreveport, Lafayette
on peut nommer ou flécher les éléments visibles (shrimps, What: food, meat, vegetable, rice, soup, chicken,
crawfish, beans, tomatoes). alligator, crab, fish, activities, trekking, kayaking,
fishing, music, festivals, cultures
On peut éventuellement demander ce que le personnage
ajoute comme ingrédient à la fin (vers 0:15), certains élèves When: most of the year, (the year), 2016
pouvant connaître le tabasco. (information périphérique)
- Éléments culturels typiques:
Typical dishes: jambalaya, gumbo
Production possible Outdoor activities: trekking, kayaking, fishing
Nations/cultures: French, Spanish, Caribbean, African,
What is the last thing she puts in the gumbo?
Native American
She puts some sauce. / She puts tabasco.
- Repérage par majuscules: Cajun, Creole, National
Does she keep the gumbo for her family?
Parks, Jazz Fest, New Orleans, The Red River
No, they eat it with people / with neighbours /
Revel, Arts and Music Festival, Shreveport, Festival
with everybody.
International, Lafayette, French, Spanish, Caribbean,
African, Native American
Une fois le repérage effectué, il est plus aisé de trouver un
titre aux paragraphes. Laissez les élèves y réfléchir pendant
cinq minutes, puis organisez un brainstorming pour chacun
d’eux. Une fois les titres choisis ensemble, passez à l’activité
2. c. p. 97-98 du Workbook pour définir plus précisément les
thèmes. En fonction de leurs capacities, dirigez les élèves vers
le groupe A ou B.
168 Bloggers 5 e