Page 12 - ART COLLECTION
P. 12

Diluvio, venivano esposti nella Sala delle Asse, al Castello   Sforza Castle, which Leonardo himself had decorated in
                 Sforzesco, che Leonardo stesso aveva decorata nel 1498 col   1498 with the well-known pattern of intertwined tree
                 noto motivo degli alberi a rami intrecciati. Come mostra   branches. As a travelling exhibition organized by myself
                 itinerante da me organizzata due anni prima col proposito   two years earlier with the purpose of bringing it to Milan
                 di portarla a Milano in occasione delle programmate ce-  on the occasion of the planned Leonardian celebrations,
                 lebrazioni leonardesche, nel novembre 1980 fu presentata   this had its world premiere in November 1980 at The J.
                 in ‘prima mondiale’ al J. Paul Getty Museum di Malibu   Paul Getty Museum in Malibu, California. It was then
                 in California. Fu poi la volta del Metropolitan Museum   the turn of The Metropolitan Museum in New York in
                 a New York, nella primavera dell’81. Nell’autunno dello   the spring of 1981. In the autumn of that same year, the
                 stesso anno la mostra del 1980 a Vinci, ribattezzata appunto   exhibition of 1980 in Vinci, then renamed Leonardo’s Re-
                 Leonardo’s Return to Vinci, arrivava a San Francisco.  turn to Vinci, arrived in San Francisco.
                 A  questi  avvenimenti,  intanto,  si  era  affiancato  quello   Meanwhile,  Los Angeles  magnate  Dr. Armand  Hammer
                 strepitoso dell’acquisto del Codice Leicester da parte del   made the sensational purchase of Leonardo’s Codex Leices-
                 Dr. Armand Hammer di Los Angeles. Su mio suggeri-  ter. On my advise he agreed to have this Codex taken apart
                 mento il codice fu smontato rendendo possibile esporne   so as to have its sheets in the same order that Leonardo kept
                 i fogli aperti nello stesso modo in cui Leonardo li teneva   them at the moment of compiling them. After the inaugu-
                 al momento di compilarli. Dopo le mostre inaugurali di   ral exhibitions in Washington, D.C. and Los Angeles in the
                 Washington e Los Angeles nei primi mesi del 1981, il ma-  early months of 1981, the manuscript took on a new iden-
                 noscritto assumeva una nuova identità e, come Codice   tity and, as Codex Hammer, it returned to England to be
                 Hammer, ritornava in Inghilterra per essere esposto in-  displayed along with the exhibition of the Windsor Nature
                 sieme con la mostra degli Studi di Natura di Windsor alla   Studies at the Royal Academy in London in the summer
                 Royal Academy di Londra nell’estate dello stesso anno.   of that same year. It was therefore proper that the Codex
                 Era giusto quindi che il Codice Hammer venisse a Fi-  Hammer, at the beginning of 1982, should go to Florence,
                 renze,  al  principio  del  1982,  a  preparare  il  terreno  alle   as if to test the way, one might say, for the celebrations in
                 celebrazioni milanesi, si può dire quindi in avanscoperta.   Milan. And so it was that in the strategic scheme of The
                 Ed è così che nello schema strategico dell’anno vincia-  Da Vinci Year, Vinci itself could not be left out. The plan
                 no non poteva mancare Vinci. Il piano così predisposto   thus prepared was formulated on the occasion of the visit
                 fu formulato in occasione della visita del sindaco Liliano   of its mayor, Liliano Bartolesi, to Los Angeles in the fall of
                 Bartolesi a Los Angeles nell’autunno del 1979. Dopo la   1979. Following the exhibition of the De Béhague collec-
                 mostra della raccolta De Béhague occorreva andare oltre,   tion, something greater was necessary, even if this meant
                 anche se questo significava l’impossibile, e cioè portare a   the near-impossible, such as bringing one of Leonardo’s
                 Vinci un quadro di Leonardo. Insieme con l’amico Ales-  paintings  to Vinci. Together  with  our  friend Alessandro
                 sandro Vezzosi,  che  accompagnava  il  sindaco,  si decise   Vezzosi, who accompanied the mayor, a decision was im-
                 subito sulla scelta di un tema a sorpresa: Leonardo dopo   mediately taken for a surprise theme: Leonardo dopo Milano.
                 Milano. Sottotitolo e quindi punto focale della mostra: la   Its subtitle and therefore the focal point of the exhibition
                 Madonna dei fusi, alla quale Leonardo lavorò dal 1499 al   became: Madonna dei fusi, on which Leonardo had worked
                 1501. Ma la sorpresa non poteva limitarsi al tema. L’ambi-  from 1499 to 1501. But the surprise could not be confined
                 zioso progetto comportava la raccolta di materiali origi-  to the theme. The ambitious project involved the collec-
                 nali difficilmente accessibili e in gran parte sconosciuti in   tion of original materials not easily accessible and largely
                 Italia, anche agli specialisti.                  unknown in Italy, even to specialists.
                 Solo in questo modo si poteva mettere in dovuto risalto   Only in this way could due emphasis be given to one of
                 uno dei momenti più cruciali della carriera di Leonardo,   the most crucial moments in Leonardo’s career, his return
                 il ritorno in patria dopo un soggiorno di diciotto anni   to his homeland after a stay of eighteen years in the capi-
                 nella capitale lombarda.                         tal of Lombardy.


                 10




       Madonna dei Fusi_s.indd   10                                                                             18/07/14   22:21
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17