Page 143 - 01 Bereshit
P. 143

ְּ ב ֵ
                  26 Bereshit / Génesis              Parashat Tóldót                          תי ִׁ֖ שאר


                  E Itzjaq [Isaac] les dijo: –¿Por qué venís a mí, vosotros que me habéis
                  aborrecido y me habéis echado de en medio de vosotros?
                  (28)
                        ְּהִָּ֛לבְָּאֵָּ֥נְּי ֹ֨ ה ְּ תְּרֶמא ָ֗  נַוְּ ַ֒ךְָּמ עְּ׀ְּהָָּ֣וה יְּהָָּ֣יָּה־יָֽ  כְּ֮וני א ָּרְּוֹ ָ֣ א ָּרְּו ָ֗ר ְּ מאָֽ  יַו

                                               :ְּךְָֽ ָּמ עְּתי ִׁ֖ ר ְּ בְּהֵָּ֥ת ְּ  ר כ נ ְּ וְּךִֶ֑ניֵבוְּוניֵָ֣ניֵבְּוני ִֵׁ֖תוֹניָֽ ֵב

                  vaiómêrú raó rainú kí-haiáh Adonai | 'imaj vanómer têhí ná aláh béinotéinu
                  beinéinu uveinéja; vênijrêtáh vêrít 'imáj .

                  Ellos respondieron: –Claramente hemos visto que el Eterno está contigo y
                  dijimos: 'Por favor, haya un juramento solemne entre nosotros, entre tú y
                  nosotros.' Hagamos una alianza contigo
                  (29)
                       ְּּ֙ך ְּ מ עְּוני ִ֤ שָּׂעְּר ֶֹ֨שֲאָֽ ַכ ְּ וְּךו ֹ֔נֲעָֽ ַג ְּ  נְּא ָ֣ לְֹּּ֙רֶש ְֲּאָֽ ַכְּה ָָּ֗ע ָּרְּונ ַָּּ֜מ עְּה ֵֹ֨שֲׂעָֽ ַת־ם א

                                        :ְּהָֽ ָּוה יְּךְו ֵ֥ ר ְּ בְּהִָּׁ֖תַעְּהֵָּ֥תַאְּםוֹ ִ֑ לָּש ְּ בְּ ִׁ֖ ךֲחָֽ ֵלַש ְּ  נַוְּבוֹ ֹ֔ט־ק ַר

                  im-tá'aséh 'imánu ra'áh káasher ló nêgá'anúja, vêjáashér 'asínu 'imêjá raq-tóv,
                  vanêshaléjajá bêshalóm; atáh 'atáh bêrúj Adonai .

                  de que no nos harás daño, como nosotros no te hemos tocado y como sólo te
                  hemos hecho bien y te despedimos en paz. Tú eres ahora bendito del Eterno.
                  (30)
                                                            :וָֽת ש יַוְּו ִׁ֖ ל ְּ כאָֽ  יַוְּה ֶֹ֔ת ש מְּּ֙םֶהָּלְּשַׂעִַ֤יַו

                  vaiá'as lahem mishtéh, vaiójêlú vaishtú.

                  Entonces él les hizo un banquete, y comieron y bebieron.
                  (31)                                                                                                             5ª Aliá
                   ְּוֹ ִׁ֖ ת אָֽ ֵמְּו ֵ֥ כ ְּ לָֽ ֵיַוְּק ָֹּ֔ח צ יְּםֵָ֣ח ְּ לַש יַו ְּוי ִ֑ חבָ ְּ לְּשיָ֣ אְּו ִׁ֖ ע ְּ בָֽ ָּש יַוְּרֶק ֹ֔  בַבְּומיָ֣ כ שַיַו

                                                                                             :םוָֹֽלָּש ְּ ב

                  vaiashkímu vabóqer, vaishávê'ú ísh lêajív; vaishalêjém itzjáq, vaiélêjú méitó
                  bêshalóm.

                  Después se levantaron temprano, e hicieron juramento el uno al otro. Luego
                  Itzjaq [Isaac] los despidió, y ellos se alejaron de él en paz.
                  (32)
                     ְּרִֵׁ֖א ְּ בַהְּתוֹ ֵ֥ ד  א־לַעְּוֹ ֹ֔לְּודָ֣ גַיַוְּק ָֹּ֔ח צ יְּיֵָ֣ד בַעְּּ֙וא ֹ֨  בָּיַוְּאו ָ֗הַהְּםוָֹ֣יַבְּ׀ְּיָ֣ ה יַו


                                                          :ם יָֽ ָּמְּונאֵָּ֥צָּמְּוֹ ִׁ֖ לְּור מאֵ֥   יַוְּורִָּ֑פָּחְּר ֶָ֣שֲא
                  vaihí | baióm hahú vaiavóú 'avdéi itzjáq, vaiagídu ló, 'al-odót habêér ashér
                  jafáru; vaiómru ló matzánu máim.







                                                           143
   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148