Page 185 - 01 Bereshit
P. 185

ְּ ב ֵ
                  32 Bereshit / Génesis             Parashat Vaishláj                         תי ִׁ֖ שאר


                  Y les mandó diciendo: –Así diréis a mi señor Esav [Esaú]: 'Así dice tu siervo
                  Iaaqov [Jacob]: 'He residido con Labán, con quien he permanecido hasta
                  ahora.
                  (6)
                     ְּי ֹ֔ נ  דאָֽ ַלְּדיָ֣ גַה ְּ לְּּ֙הָּח ְּ ל שֶאָֽ ָּוְּהִָּ֑ח פ ש ְּ וְּדֶבֶָ֣ע ְּ וְּןא ִׁ֖   צְּרוֹ ֹ֔מֲחָֽ ַוְּרוֹ ָ֣ שְּּ֙י ל־י ה יָֽ ַו

                                                                                :ךיָֽ ֶניֵע ְּ בְּןִֵׁ֖ח־א  צ מ ל

                  váihi-lí shór vájamór, tzón vê'éved vêshifjáh; váeshlêjah lêhagíd ládoní,
                  limtzo-jén bê'einéja.

                  Tengo vacas, asnos, ovejas, siervos y siervas; y envío a decírselo a mi señor,
                  para hallar gracia ante sus ojos.''
                  (7)
                   ְּּ֙םַג ְּ וְּו ָֹּ֔שֵׂע־לֶאְּּ֙ךי ֹ֨ חבָ־לֶאְּונאִָּ֤בְּר ִ֑   מאֵלְּב ִׁ֖  קֲעַי־לָֽ ֶאְּםי ֹ֔ כבָ לַמַהְּּ֙וב ֹ֨ שָּיַו

                                                     :וָֹֽמ עְּשיִׁ֖ אְּתוֹ ֵ֥ אֵמ־עַב  ראַ ְּ וְּ ֹ֔ך ְּ תאָֽ ָּר ק לְּךְֵָ֣ל  ה

                  vaiashúvú hamalajím, él-ia'aqóv lemór; bánu el-ajíjá el-'esáv, vêgam holéj
                  liqrátêjá, vêarba'-meót ísh 'imó.

                  Los mensajeros volvieron a Iaaqov [Jacob], y dijeron: –Fuimos a tu hermano
                  Esav [Esaú]. Él también viene a recibirte acompañado de 400 hombres.
                  (8)
                   ְּןא ַּ֧   צַה־תֶא ְּ וְּוֹ ָ֗ת א־רֶשֲאְּםָָּ֣עָּה־תֶאְּץַחַַּ֜יַוְּוֹ ִ֑ לְּרֶצֵָ֣יַוְּד ִׁ֖   א ְּ מְּב ִ֛  קֲעָֽ ַיְּא ַָּּ֧רי יַו

                                                          :תוָֹֽנֲחָֽ ַמְּיֵֵ֥נ ש לְּםיִׁ֖ לַמ ְּ גַה ְּ וְּר ִָּ֛קָּבַה־ת  ְּ ו ֶא

                  vairá iá'aqóv mêód vaiétzer ló; vaiájatz et-ha'ám asher-itó vêet-hatzón vêet-
                  habaqár vêhagêmalím lishnéi májanót.

                  Entonces Iaaqov [Jacob] tuvo mucho temor y se angustió. Luego dividió en
                  dos campamentos la gente que tenía consigo, así como las ovejas, las vacas y
                  los camellos,
                  (9)
                      ְּהֵֶ֥נֲחָֽ ַמַהְּהִָּ֛יָּה ְּ וְּוהִָּ֑כ ה ְּ וְּת ִַׁ֖חאַָֽ ָּהְּהֵֶ֥נֲחָֽ ַמַה־לֶאְּוִָּ֛שֵׂעְּאוֹ ֵ֥ בָּי־ם אְּרֶמאִּ֕  יַו

                                                                                  :הָֽ ָּטיֵל פ לְּרִָּׁ֖א ש נַה

                  vaiómer im-iavó 'esáv el-hamájanéh háaját vêhikáhu; vêhaiáh hamájanéh
                  hanishár lifleitáh.

                  pues dijo: 'Si Esav [Esaú] viene contra un campamento y lo ataca, el otro
                  campamento podrá escapar.'

                  (10)
                     ְּרֵָ֣מ  אָֽ ָּהְּה ִָּ֞וה יְּקִָּ֑ח צ יְּיָ֣ בבְָּיִֵׁ֖הלֹאָֽ ֵוְּם ָֹּ֔ה ָּר באְַּיָ֣ בבָ ְּּ֙יֵהלֱֹאְּ ַ֒ב קֲעָֽ ַיְּ֮רֶמא  יַו

                                              :ְּךְָֽ ָּמ עְּהָּביֵ֥ טיֵא ְּ וְּ ִׁ֖ ך ְּ ת דַלוָֹֽמ לוְִּ֛ך ְּ צ  ראַ ְּ לְּבו ַּ֧ שְּי ַָ֗לֵא




                                                           185
   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190