Page 50 - KELAS VIII AGAMA HINDU
P. 50
Terjemahan:
Loba, pemalsu, kecil hati, kejam atheis, berusaha yang tidak baik, berkebiasaan hidup atas
belas kasih pemberian orang lain dan tidak berperhatian adalah ciri-ciri sifat tamas.
Dalam pustaka suci Bhagavad-gītā XVII.10, dinyatakan sebagai berikut:
े
यातयामं गतरसं पू त पयु षतं च यत ् । उि छ टम प चाम यं भोजनं तामस यम ् ॥
yāta-yāmam gata-rasam pūti paryusitam ca yat, ucchistam api cāmedhyam bhojanam
tāmasa-priyam.
Terjemahan:
Makanan yang dimasak lebih dari tiga jam sebelum dimakan, makanan yang hambar, basi
dan busuk, dan makanan sisa orang lain dan bahan-bahan haram disukai oleh orang yang
bersifat kegelapan.
Dalam pustaka suci Bhagavad-gītā XVII.13, dinyatakan sebagai berikut:
व धह नमसृ टा नं म ह नमद णम ् । धा वर हतं य तामसं प रच ते ॥
ं
vidhi-hīnam asrstānnam mantra-hīnam adaksinam, śraddhā-virahitam yajñam tāmasam
paricaksate
Terjemahan:
Korban suci apa pun yang dilakukan tanpa mempedulikan petunjuk kitab suci, tanpa
membagikan prasadam (makanan rohani), tanpa mengucapkan mantram-mantram veda,
tanpa memberi sumbangan kepada para pendeta, dan tanpa kepercayaan dianggap korban
suci kebodohan.
50