Page 50 - KELAS VIII AGAMA HINDU
P. 50

Terjemahan:


                    Loba, pemalsu, kecil hati, kejam atheis, berusaha yang tidak baik, berkebiasaan hidup atas

                    belas kasih pemberian orang lain dan tidak berperhatian adalah ciri-ciri sifat tamas.


                        Dalam pustaka suci Bhagavad-gītā XVII.10, dinyatakan sebagai berikut:


                                                                       े
                    यातयामं गतरसं पू त पयु  षतं च यत ्  । उि छ टम प चाम यं भोजनं तामस  यम ्  ॥

                    yāta-yāmam gata-rasam pūti paryusitam ca yat, ucchistam api cāmedhyam bhojanam

                    tāmasa-priyam.



                    Terjemahan:


                    Makanan yang dimasak lebih dari tiga jam sebelum dimakan, makanan yang hambar, basi
                    dan busuk, dan makanan sisa orang lain dan bahan-bahan haram disukai oleh orang yang

                    bersifat kegelapan.


                         Dalam pustaka suci Bhagavad-gītā XVII.13, dinyatakan sebagai berikut:



                     व धह नमसृ टा नं म  ह नमद  णम ्  ।   धा वर हतं य  तामसं प रच ते ॥
                                                                          ं

                    vidhi-hīnam asrstānnam mantra-hīnam adaksinam, śraddhā-virahitam yajñam tāmasam
                    paricaksate



                    Terjemahan:


                    Korban suci apa pun yang dilakukan tanpa mempedulikan petunjuk kitab suci, tanpa

                    membagikan prasadam (makanan rohani), tanpa mengucapkan mantram-mantram veda,
                    tanpa memberi sumbangan kepada para pendeta, dan tanpa kepercayaan dianggap korban

                    suci kebodohan.








                                                             50
   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55