Page 117 - Sri Vraja Riti Cintamani final
P. 117

Çré Vraja-réti-cintämaëi

               nandasya—of Nanda Mahäräja; navyaù—new; nilayaù—home; asti—is;
               yatra—where; ratna-akaraù—the jewel-filled ocean; ratna-saraù—a jewel
               filled lake; chalena—on the pretext; lélä—of pastimes; avaloke—in the
               sight; yutaya—endowed; eva—certainly; lénaù—entered; lälitya-lälyam—
               charming; lalitä-ädi-kuëòam—Lalitä-kuëòa, and the lakes of the other
               gopés.
            Nanda Mahäräja made his new home at Kämyavana. disguised as a
            small lake, the ocean of jewels stood at his doorstep. Nearby were
            Lalitä-kuëòa and other charming lakes where the Lord enjoyed
            pastimes.



                                         Text 55

                               parasparäläpa-madaà nipéya
                              parasparäìgälasa-lagna-mattau
                               vilokya tau lokayituà tad-alyo
                             viccheda-gä yatra tad-ahvayaà tat


               parapara—mutual; äläpa—conversation; madam—nectar; nipéya—
               drinking; paraspara—mutual; aìga—limbs;  alasa—indolent; lagna—
               touch; mattau—madened; vilokya—seeeing; tau—Them; lokayitum—to
               see; tat-alyaù—the gopis; viccheda—from various places; gäù—arriving;
               yatra—where; tat-ahvayam—named that; tat—that.

            In Kämyavana there is a place where the gopés drank the nectar
            of the divine couple's playful conversation, and say the divine
            couple maddened by Their mutual touch. The gopés came fromall
            directions (viccheda-ga) to see the divine couple, and therefore this
            place became known as vicchedata-tértha.



                                         Text 56

                            taptvä na yad-bhävam aväpa lakñmér
                             lakñmé-svabhävaà kutukena nitvä
                               sa käntam äläpayad eva yatra
                              kià vä na kautuhalam asti tatra

               taptvä—having performed austerities; na—not; yat—of whom; bhävam—
               the condition; aväpa—attained; lakñméù—Lakñmé; laksmé—of Lakñmé;
               sva-bhävam—nature; kutukena—with desire; nitvä—having led; sa—she;
                                                                               107
   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122