Page 98 - Sri Vraja Riti Cintamani final
P. 98
Çré Vraja-réti-cintämaëi
yasya—of whom; aìga—of the form; çobhaù—beauty; na—does not;
vilobhayanté—enchant; kaà vä—whom? nikuïjeñu—in the groves;
daréçu—in the caves; dåñöaù—seen kåñëasya—of Çré Kåñëa; käntä—
the beloved gopés; nivahasya—of the multitude; hära-ädibhiù—with
necklaces and other ornaments; pada-aläkta—with red lac to decorate the
soles; carvita—with betel-nuts; ädyaiù—and other articles.
The gopés' necklaces, ornaments, red foot cosmetic, betelnuts, and
other paraphernalia gaze on the beauty of Govardhana Hill's groves
and caves. Who would not become enchanted by the beauty of
Govardhana Hill?
Text 13
yasyendranéla-maëir eva kåñëo
jambünadäny eva tadéya-käntäù
tat-kelayo yasya kuöumba-bhävä
govardhanaà taà kavayantu ke vä
yasya—of whom; indranélaù maëiù—sapphire; eva—certainly; kåñëaù—
Kåñëa; jambünadäni—golden ornaments; eva—certainly; tadéya—His;
käntäù—beloved gopés; tat—of Them; kelayaù—pastimes; yasya—of
whom; kuöumba—bhäväù—family; govardhanam—-Govardhana; tam—
this; kavayantu—may describe; ke—who?; vä—or.
Çré Kåñëa is the sapphire, and the gopés the golden necklaces
ornamenting Gorvadhana Hill. The pastimes of Kåñëa and the
gopés are the sons and daughters of Govardhana Hill. Who is able
to describe the glories of Govardhana Hill?
Text 14
sat täëòavaà täëòavinaç caranti
gäyanti bhåìgäç ca pikäç ca vékñya
tanvanti tälaà bahu-pakñiëo 'nye
hares tu sevä hari-däsa-värye
sat—transcendental; täëòavam—dancing; täëòavinaù—peacocks;
caranti-performs; gäyanti—sing; bhåìgäù—bees; ca—and; pikäù—
cuckoos; ca—also; vékñya—having seen; tanvanti—do; tälam—rhythmic
88