Page 7 - PORTFOLIO DES TÂCHES RÉALISÉES
P. 7

Caractéristiques de cette organisation :

                      a)  Elle contemple les différents parcours d’apprentissage conformément au

                         moment de la période scolaire qu’on prend comme point de départ pour

                         l’enseignement.
                      b)  Elle est flexible puisqu’elle permet l’enseignement consécutif ou simultané

                         (avec les mêmes ou différents points de départ) d’une ou plusieurs LE selon

                         chaque région.
                      c)  Le parcours d’un seul niveau qui commence dans le cycle orienté de l’école

                         secondaire fait référence aux savoirs priorisés pour l’apprentissage d’une
                         LE seconde, qui seront renforcés pour le savoir et la réflexion sur la

                         première LE étudiée et l’espagnol LM. Pour aborder l’enseignement d’une
                         LE tout au long d’un seul cycle, on présente deux options : le travail sur

                         l’oralité (C. et P. orale) ou le travail avec la lecture et l’écriture (C. et P.

                         écrite).


                      3.  Théories sous-jacentes :

                                    •  Au niveau de la politique éducative : loi de l’’éducation
                                       nationale 26.206.

                                    •  Au niveau didactique/méthodologique : perspective plurilingue
                                       et interculturelle. Cette perspective vise à montrer les rapports

                                       entre les langues et les cultures qui sont ou pourraient être
                                       dans le curriculum. Elle vise à sensibiliser la pluralité

                                       constitutive de ces langues et cultures de l’espagnol en tant

                                       que langue de scolarisation et à ses différentes variétés et elle
                                       met en valeur la place des autres langues et cultures

                                       maternelles différentes qui circulent en Argentine. D’où les
                                       NAP des LE privilégient le savoir des langues et du langage,

                                       comme la formation de citoyens respectueux des différences

                                       linguistiques et culturelles favorisant des attitudes qui
                                       favorisent des nouvelles façons d’être dans le monde pour

                                       savoir se situer face à la diversité socioculturelle et
   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12