Page 566 - SHMOT
P. 566

#
 #26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Black
 #26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Black
 #
 [545]  Shemos—Ki Sisa 34:11–15 åèYàé:ãì àùú éëZúåîù  Shemos—Ki Sisa 34:34–35 äìYãì:ãì àùú éëZúåîù  [556]
 the Perizites, the Chivities, and the Yevusites. :−Þ̽eëÐ−ÔíÐî−£ÌeÌìÞÔíÐî−flÌfÌþÐtÔíÐî  34. [But] when Moshe came before Adonoy, ·íÒÖîíÐ−−¥ÑòÐõÌñí •ÓLô êÒ·ëÐëe .ðñ
 12. For your own sake, be careful †EÐñþÓô¤ÖMÌí  to speak to Him; B flzÌêþ¤ÑaÔðÐñ
 not to make a covenant ·³−ÌþÐa³Ò¥þÐ×Ìz-öÓt  he removed the cover until he was ready to leave. B¢³êÑ®-ðÔ¼í£ÓîнÔnÔí-³Óêþ−'̽Ö−
 with the people who live in the land ±Óþ flÖêÖíë¤ÑLB−Ðñ  and he would then go out ê †Ö®Ö−Ðî
 to which you are coming, Öí−¢ÓñÖ¼ê¤Öaí£ÖzÔêþ'ÓLÎê  and speak to the B’nei Yisrael, ñ flÑêÖþÐNÌ−−¤ÑòÐa-ñÓê ·þÓaÌðÐî
 lest it be a trap in your midst. :EÞÓaÐþÌšÐaL £ÑšBôÐñí'Ó−ÐíÌ−-öÓt  [telling them] what he had been commanded. :íÞÓeŠ®Ð−þ'ÓLÎê³£Ñê
 13. Rather you must shatter their altars, öe fl®ÒzÌz ·óÖ³ÒìÐaÐïÌô-³Óê−¥Ìk .è−  35. The B’nei Yisrael saw Moshe’s face, í flÓLô −¤ÑòÐt-³Óê·ñÑêÖþÐNÌ−-−ÞÑòÐëe¥êÖþÐ î .íñ
 break down their monuments, öe¢ þÑaÔLÐzó£Ö³ÒëÞÑvÔô-³ÓêÐî  that the skin of Moshe’s face had become radiant, í¢ÓLô −¤ÑòÐtþB£¼ö flÔþÖš−¤Ìk
 and cut down their asherah-trees. :öe Þ³ÒþÐ×Ìzî−£ÖþÑLÎê-³ÓêÐî  and Moshe replaced the cover over his face î−flÖòÖt-ñÔ¼ ·íÓîнÔnÔí-³Óêí¥ÓLô ë−·ÌLÑíÐî
 14. For you must not prostrate yourselves í£ÓîÎìÞÔzÐL̳ê'G−§Ìk .ð−  until he would come in to speak to Him [Adonoy]. ñ :B ÞzÌêþ'ÑaÔðÐñB£êÒa-ðÔ¼
 to another god, þ¢ÑìÔêñ¤ÑêÐñ
                     One hundred and thirty-nine verses.  öô−½ ñ"êòòì ó−šî½õ ¬"ñš
 because Adonoy—Jealous is His Name— B flôÐLê¤ÖpÔš ·íÒÖîíÐ−−¥Ìk  Haftarah: Ashkenaziazim: I Melachim 18:1–39.  ,’ê ,ì"− ’ê ó−×ñô ,ó−ëþ ó−ô− −í−î ö−þ−¬õô ó−ïò×¾êí
                        Sefaradim: I Melachim 18:20–39.  .’× ,ì"− ’ê ó−×ñô ,ëêìê ìñ¾−î ö−þ−¬õô ó−ðþõ½íî
 He is a Jealous Almighty [God]. :êe Þíê£ÖpÔšñ'Ñê
 15. [Take care] not to make a covenant ³−£ÌþÐa³Ò'þÐ×Ìz-öÓt .î¬  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
 with the people who live in the land, ±Óþ¢ÖêÖíë¤ÑLB−Ðñ
          he would place the cover in front of them (his eyes).  ,öÖcÐèÓòÐkíÓîнÔnÔíöѳBò íÖ−Öí
 and go astray after their gods [religions], ó† Óí−Ñí ÞGÍê−¤ÑþÎìÞÔê|e¤òÖïÐî  He would remove it when speaking to the Israelites  ,ñÑêÖþÐNÌ−ó̼þÑaÔðÐôíÖ−ÖíÓLíÖ¼ÖLÐëBñЬBòÐî
 and sacrifice to their gods, ó flÓí−ÑíÕ¤ñêÑñ ·eìÐëÞÖïÐî  and when God was speaking with him  Bn̼þÔaÐðÌò óBšÖnÔíÓLíÖ¼ÖLÐëe
 fl
 [for he] will then call you EÐñê¤ÖþÖšÐî  until he went out.  ,B³êÑ®ðÔ¼
              And when he went out [to teach God’s words]  B³êÑ®Ðëe
 and you will eat of his sacrifice. :B ÞìÐëÌfÌô £ÖzÐñÔ×ÞÖêÐî
                     he would go out without the cover—  :íÓîнÔôêGÐëêÖ®Ö−
 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
         [34] and he would speak to the B’nei Yisrael—  .ìÅàÈøÀNÄééÅðÀa-ìÆàøÆaÄãÀå [(äì-ãì)]
 [13] Their asherah-trees.  .åéÈøÅLÂà [âé]  and they would see the “rays of splendor” in his face.  ;î−ÖòÖõÐa ðBíÔí−ÑòÐþÔšeêÖþÐî
 [íÖþÑLÎê] is a tree that is worshipped.  :B³Bê ó−ÌðÐëB¼ÓLöÖñ−Ìê êeí  And when he would leave them—  óÓíÑôšÑlÔzнÌô êeíÓLÐ×e
 [14] Jealous 36  is His Name.  .BîÀLàÈpÇ÷ [ãé]  [35] Moshe would replace the cover  äÆåÀñÇnÇä-úÆàäÆLî áéÄLÅäÀå
 He is jealous to exact punishment  ¼ÔþÖt−ÌñêÑpÔšÐô  over his face until he would come to speak to Him.  ,B ÞzÄàøÅaÇãÀìBàÉa-ãÇòåéÈðÈt-ìÇò
 and He is not indulgent.  ,þÑzîÔîÐô Bò−ÑêÐî  And when he came to speak with Him  ,BzÌêþÑaÔðÐñêÖaÓLÐ×e
 37
 And this is the idea conveyed by “Jealously” —  ZíÖêÐòÌš öBLÐññÖ×eíÓïÐî  he would remove it from his face. 101  :î−ÖòÖtñÔ¼ÑôBñЬBò
 He is steadfast in His ascendancy 38  BòBìЮÌòÐaïÑìBê
 and exacts punishment from His enemies.  :î−ÖëÐ−BêÑôÔ¼ÑþBõe
 [15] And you will eat of his sacrifice.  .B ÞçÀáÄfÄîÈzÀìÇëÞÈàÀå [åè]
 You might think  íÖzÔê þeëÖ½Ðk
 that there is no punishment for eating it.  ,B³Öñ−Ì×ÎêÔaLÓòB¼ ö−ÑêÓL
 Yet I will consider it for you  E−ÓñÖ¼íÓñμÔô−ÌòÎêÔî
 as if you concur in his [idol] worship.  ,óÖ³ÖðBëμÔëíÓðBôÐk

 36 Obviously jealousy as it applies to man does not apply to God.  37 When it is used in connection with God.  101 Summary: When speaking with God and to the B’nei Yisrael he would remove the cover. When he finished
 38 Over other gods.  transmitting the words of God he would replace the cover until he was again called by God.
   561   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571