Page 562 - SHMOT
P. 562

[549]  Shemos—Ki Sisa 34:22 áë:ãì àùú éëZúåîù  #  Shemos—Ki Sisa 34:26–27 æëYåë:ãì àùú éëZúåîù  26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Magenta   26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Cyan   26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Black

 fl
                                                 fl
 22. Make the Festival of Shavuos, EÐñí¤ÓNμÞÔz ·³Ò¼ŠëÞÖLè¥ÔìÐî .ë×  26. The first fruits of your land, Eг¤ÖôÐðÔê ·−ÑþekÌa³− †ÌLêÑþ .î×
 [with bringing] the first crops of the wheat harvest; ó−¢ÌhÌìþ−¤Ì®Ðš−£ÑþekÌa  you shall bring to the House of Adonoy, your God. E−¢ÓíGÍêíÒ¤ÖîíÐ−³−£Ñaê−–ÌëÖz
 [also] the Festival of the Harvest at the turn of the year. :íÞÖòÖMÔí³£ÔõešÐz¹− fl̽ÖêÞÖí ·èÔìÐî  You must not cook a kid in its mother’s milk.” ô :B ÞnÌêë'ÑñÎìÞÔa−£ÌðÐbñ'ÑMÔëг-ê ÞG
                        Shevi’i (Seventh Aliyah)   éòéáù
 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                          27. Adonoy said to Moshe, í flÓLô-ñÓê ·íÒÖîíÐ−þÓôêÒ¥iÔî .ï×
 “Six days you shall work  ðÒëμÞÔzó−ÌôÖ−³ÓLÑL  “Write these words down for yourself, íÓl¢ÑêÖíó−¤ÌþÖëÐcÔí-³Óê £EÐñ-ëÖ³Ðk
 but on the Seventh Day you must cease.  ,³ÒaÐLÌz−̼−ÌëÐMÔíóBÞiÔëe
                   AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
 But, of the six days’ work  ó−ÌôÖiÔí’î³ÔðBëμÔî
 which I permitted to you  ,EÐñ−ÌzÐþÔzÌíÓL  of all fats and limbs that require burning. 81  :ó−ÌþÖëÑêÐîó−ÌëÖñÎìþѬКÓíñÖ×Ðñ
 there is a year in which plowing and harvesting  þ−Ì®ÖwÔíÐîL−ÌþÖìÓíÓLíÖòÖLLÑ−  [26] The first fruits of your land—  .EÀúÈîÀãÇàéÅøekÄaúéÄLàÅø [åë]
 are prohibited.  ,þe½Öê         of the seven species  ö−Ìò−ÌnÔí³Ô¼ÐëÌMÌô
 There is no need to state [the prohibition of]  þÔôBñ CÓþB® ö−ÑêÐî  which are listed in praise of your land,  ,EЮÐþÔêìÔëÓLÐaó−ÌþeôÎêÖí
 plowing and harvesting of the Seventh Year  ,³−̼−ÌëÐLñÓLþ−̮֚ÐîL−ÌþÖì  “a land of wheat, barley, grapes,  öÓõÓèÐîíÖþÒ¼ÐNe íÖhÌì±ÓþÓê
 for it has already been stated:  þÔôÍêÓòþÖëÐ×−ÑþÎíÓL  figs, pommegranates, etc.” 82  ’BèÐî öBnÌþÐîíÖòÑêгe
 “Your field you may not sow, etc.” 63  .’BèÐî¼ÖþÐï̳êGEÐðÖN  the “honey” [in the list] referring to date-honey. 83  :ó−ÌþÖôÐzLÔëÐðêeíZLÖëÐðe
 However others [of the Sages] say  ó−ÌþÐôBê óÓíÑôLÑ−Ðî
                           You must not cook a kid.  .éÄãÀbìÅMÇáÀú-à ÞG
 that this [verse] speaks only of Shabbos,  ,³ÖaÔMÔaêÖlÓêþÑaÔðÐô Bò−ÑêÓL
         This is an admonition against mixing meat with milk.  ,ëÖñÖìÐaþÖNÖëÐñíÖþÖíÐïÔê
 and [the fact that only] plowing and harvesting  þ−̮֚РîL−ÌþÖìÐî
                    It is repeated three times in the Torah:  ,íÖþBzÔa ëe³Ökó−ÌôÖ¼ÐtLñÖLÐî
 are mentioned 64  Ba þÔkÐïeíÓL
         once regarding eating, once regarding benefit from it,  íÖêÖòÎíÔñðÖìÓêÐîíÖñ−Ì×ÎêÔñðÖìÓê
 [is] to teach you that  ,EÐñþÔôBñ  and once prohibiting the cooking of it. 84 85  :ñeMÌa þeq−ÌêÐñðÖìÓêÐî
 just as the [prohibited] plowing is optional plowing  65  ³eLÐþL−ÌþÖìíÓô
                                          A kid.  .éÄãÀb
 so too is the [prohibited] harvesting optional harvesting,  ,³eLÐþþ−̮֚¹Ôê
                    Any tender young animal is included,  ,¼ÖôÐLÔôÐaCÔ þðÖñÖîñÖk
 which excludes the harvesting of the omer  þÓôB¼Öíþ−̮КêÖ®Ö−
                               even a calf or a sheep.  ;NÓëÓ×ÐîñÓèѼ¹ÔêÐî
 which is obligatory 66  íÖîЮÌô êeíÓL
       From that which it is necessary [for the Torah] to explain  LÑþÖõÐñCÔþЮeíÓMíÔnÌô
 and takes precedence over Shabbos. 67  :³ÖaÔMÔí³ÓêíÓìBðÐî
                          in many places: “a goat’s kid”  ,"ó−Ìf̼−ÌðÐb,, ³BôBšÐôíÖnÔ×Ða
 [22] The first crops of the wheat harvest.  .íéÄhÄçøéÄöÀ÷éÅøekÄa [áë]  you may derive that a −ÌðÐb by itself  óֳн−ÌðÐbÓLÖzÐðÔôÖñ
 When you bring the “two breads”  óÓìÓlÔí−ÑzÐLBëê−ÌëÑôíÖzÔêÓL  includes all sucklings (i.e., any animal). 86  :¼ÖôÐLÔôÐaó−ÌšÐòB− ñÖk
 made from the wheat.  :ó−ÌhÌìÔíöÌô
                              In its mother’s milk—  .B ÞnÄàáÅìÂçÞÇa
 The first crops.  .éÅøekÄa
          to the exclusion of a fowl that has no mother’s milk,  ,ëÖñÖìBñö−ÑêÓL ¹B¼Ðñ¬ÖþÐt
 So-called because it is the first minchah—“meal offering”  íÖòBLêÌþíÖìÐòÌôê−ÌíÓL
                     whose prohibition [against cooking it  Bþeq−Ìêö−ÑêÓL
 which is brought to the sanctuary from the new wheat  ,LÖðКÌnÔñó−ÌhÌìñÓLLÖðÖìÓíöÌôíÖêÖaÔí
          or eating it with milk] is not a Scriptural prohibition,  íÖþBzÔíöÌô
 for the omer-minchah which is brought on Pesach  ,ìÔ½ÓtÔaíÖêÖaÔíþÓôB¼Öí³ÔìÐòÌô−Ìk
                         but rather a Rabbinic decree. 87  :ó−ÌþÐõB½ −ÑþÐëÌcÌôêÖlÓê
 [comes] from the barley. 68  :ê−Ìíó−ÌþB¼ÐOÔíöÌô
            [27] Write these words down for yourself. 88  .äÆlÅàÈäíéÄøÈáÀcÇä-úÆà [æë]
 The Festival of the Harvest—  .óéÄñÈàÈäâÇçÀå  But you are not permitted to write down  ëBzÐ×Ìñ−êÔMÔþíÖzÔêêGÐî
 which falls at the time  öÔôÐïÌa
       81 I.e., 1. that become invalid as a result of íÖò−Ìñ.2. íÖò−Ìñ occurs only if the parts to be burnt are not put on the
       altar anytime before dawn. 3. Having been placed on the altar in time íÖò−Ìñ does not apply even if they failed to
 63 Vayikra 25, 4.  64 See note 59.  65 For there is no obligatory plowing in the Torah.  66 For there is a mitzvah  be consumed by morning.  82 Devarim 8, 8. They are: wheat, barley, grapes, figs, pommegranates, olives, dates.
 on the night of the 16th of Nissan, even if it falls on Shabbos, to cut the new barley crops for the omer-offering,  These are the only species to which bikkurim applies.  83 Bikkurim 3, 1.  84 See Rashi above 23, 19.  85 Chullin
 which takes place the following day. See Vayikra 23, 10.  67 Rosh Hashanah 9a.  68 Menachos 84a.  26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Magenta   26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Cyan   26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 18 - B | 18-07-18 | 09:55:48 | SR:-- | Bla



 #
   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567