Page 100 - Final Manuskrip Gedong Kirtya Jilid I
P. 100

KUTIPAN HALAMAN AWAL  TERJEMAHAN KUTIPAN HALAMAN AWAL

 <1 v> // 0 // °awighnām astu nāma siḍaṃ // 0 // puniki babad∙ watĕk   // 0 // Semoga tiada halangan // 0 // Inilah babad kaum Brahmāṇa Śiwa, // 0 //
 brahmāṇa śiwa, // 0 // praṇamya sirasa dewaṃ, bhukti mukti hitārtthayā   praṇamya sirasa dewaṃ, bhukti mukti hitārtthayā prawakṣe tatwa wijñeyaḥ,
 prawakṣe tatwa wijñeyaḥ, brahmādipataye śwaraḥ // 0 // nāma śiwaya,   brahmādipataye śwaraḥ // 0 // Nāmaśiwaya, sembah hamba di kaki bhaṭāra,
 sĕmbahi ṅhulun∙ ri paḍa bhaṭāra, sira maṅanugrahaniŋ bhumi mukti,   beliau yang menganugerahi kebahagiaan di dunia, berhasil di setiap tujuan,
 sidḍa saprayojana, tan pamaṅguhaŋ wighnā, kamnani - ṅhulun∙, mujarākn   tidak menemui halangan, sebelum hamba, menceritakan kisah, keturunan
 ikiŋ kathā, brahmā kūlāputra, hana sira bhagawān∙ rāmaparaśu ṅaranira,   kaum brahmana, adalah seorang pendeta bernama Bhagawān Rāma Paraśu,
 rĕṣi rĕcikā piṭāmahā, - piṭā bhagawān∙ jamaḍāgni, bhagawān∙ bhrĕgu   rĕṣi rĕcikā adalah sang kakek, ayahnya adalah Bhagawān Jamadhāgni,
 tĕṅranira waneḥ, sira hamrĕdḍyakĕn waṅśā, brahmākulāpu-tra, katĕkāniŋ   Bhagawān Bhrĕgu nama lainnya, beliau yang mengembangkan keturunan,
 maṅke, ṅkāneŋ bhūmi bharatāwarṣa // °apica // hana sira kṣatriyāṅśā,   kaum brahmana, hingga dewasa ini, di wilayah Bharatāwarṣa // °apica
 śrī ḍarmmawaṅśā tguh anantawikramotuṅgadewa taṅaranira, ṅrayaŋ   // adalah keturunan ksatriya, Śrī Dharmmawaṅśā Tguhananta Wikramo
 manū wkāsiŋ suka, sira siniwi riŋ mḍaŋ, bhūmi bharatawarṣa, hatiśayā   Tungga Dewa namanya, ṅrayaŋ manū wkāsiŋ suka, beliau dihormati di
 keśwaryyanira, swasthaŋ rāt∙ riŋ pandirinira, prasama tumuṅkul hararĕm∙   Mdhang, wilayah Bharatawarṣa, luar biasa kemuliaannya, rakyat aman
 sahananikiŋ bhuwana, tan hanā wanya parāŋmuke haji deni [...]  sentosa pada masa pemerintahannya, semuanya tunduk dengan hormat
 seluruh isi dunia, tidak ada yang berani bermusuhan dengan raja.

























 88  KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA                                                           KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA         89
   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105