Page 96 - Final Manuskrip Gedong Kirtya Jilid I
P. 96

KUTIPAN HALAMAN AKHIR  TERJEMAHAN KUTIPAN HALAMAN AKHIR
 <65r> hinudeśa, paḍaṇda maḍe tamu, hasuta pataŋ siki laki, pasamwaniṅ   … ditunjuk, Paḍaṇda Maḍe Tamu menurunkan empat orang putra, masing-
 haran∙, hida gde wayan tamu matuḥ sakeŋ brahmā putrim, hida histri siṅarṣā   masing namanya sebagai berikut. Ida Gde Wayan Tamu beribu dari wanita
 namā, mwaḥ hida gḍe ṅĕñjuŋ, hamatuḥ sakeŋ brahmaṇni, kunaŋ hida made   brahmana yang bernama Ida Istri Singarṣā, selanjutnya Ida Gḍe Ngĕñjung
 tamu, matuḥ sakaŋ wibhawa janma, watĕkira saṅandiri riŋ habarajā, mwaḥ   juga beribu dari wanita brahmana, Ida Made Tamu beribu dari kaum
 hida panida, mtu sa-<65v>-keŋ paragrahā //0//0// griya bañjar munduk∙.   ksatriya, keturunan dari penguasa di Habarajā, dan Ida Panida yang lahir
 hantuk∙°ida putu ṅuraḥ hasmarā //0// //0//  dari ibu pembantu.Griya Bañjar Munduk oleh∙Ida Putu Nguraḥ Asmarā.































 84  KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA                                                           KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA         85
   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101