Page 353 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 353
proficiscitur in Illyricum, marcha al Ilírico,
quod audiebat porque oía
partem finitimam provinciae que la parte limítrofe de la provincia
vastari incursionibus era devastada con incursiones
a Pirustis. por los pirustas.
(6) Cum venisset eo, imperat (6) Como hubiera llegado allí, exige
milites civitatibus iubetque soldados a los pueblos y manda
convenire in locum certum. que se reúnan en un lugar determinado.
(7) Nuntiata qua re, (7) Anunciada la cual cosa,
Pirustae mittunt legatos ad eum, los pirustas envían emisarios a él,
qui doceant para que informen
nihil earum rerum que nada de aquellas cosas
factum consilio publico, ha sido hecho por acuerdo público,
demonstrantque sese y manifiesten que ellos
esse paratos satisfacere están dispuestos a dar satisfacción
de iniuriis omnibus rationibus. de las injurias por todos los medios.
(8) Percepta oratione eorum, (8) Oído el discurso de ellos,
Caesar imperat obsides iubetque César exige rehenes y manda
eos adduci ad diem que éstos sean llevados para un día
certam; nisi fecerint ita, determinado; si no lo hicieren así
demonstrat sese persecuturum manifiesta que él perseguirá
civitatem bello. al pueblo con la guerra.
(9) Adductis iis ad diem, (9) Llevados éstos para el día señalado,
ut imperaverat, como había ordenado,
dat arbitros inter civitates, da árbitros entre los pueblos,
qui aestiment litem para que juzguen el pleito
constituantque poenam. y determinen el castigo.
II. (1) Confectis his rebus II. (1) Concluidas estas cosas
peractisque conventibus, y acabadas las asambleas judiciales,
revertitur vuelve
in Galliam citeriorem a la Galia citerior
atque inde proficiscitur y de allí marcha
ad exercitum. al ejército.
(2) Cum venisset eo, (2) Como hubiera llegado allí,
circumitis omnibus hibernis recorridos todos los cuarteles de invierno,
invenit instructas, encuentra equipadas,
singulari studio militum por el singular afán de los soldados
in summa inopia en (a pesar de) la grandísima falta
omnium rerum, de todas las cosas,
circiter sexcentas naves cerca de seiscientas naves
eius generis cuius de aquella clase que
demonstravimus supra hemos indicado arriba
87