Page 166 - Efsane
P. 166

normalden daha kalın olduğunu fark ettim. Biraz karıştırınca gizli fotoğraf
               içinden düştü.

               Babam çalıştığı yerin bir fotoğrafını çekmişti. Batalla Binası'ndaki laboratuvar.
               Babam bize işinden hiç bahsetmezdi. Fakat bu fotoyu çekmişti. Bulanık ve

               renklerin doygunluk oranı oldukça yüksekti ama hastane önlüğünde parlak
               kırmızı biyotehlike işareti bulunan genç bir adamın sedyede canını kurtarmak
               için yalvardığını görebilmiştim.

               Babamın o fotoğrafın dibine ne yazdığını biliyor musun?




                                                                                İstifa ediyorum, 6 Nisan.

               Babam, annemle birlikte trafik kazasında ölmeden bir gün önce istifa etmeye

               çalışmıştı.





               15 Eylül

               Haftalardır ipuçları bulmak için uğraşıyorum. Hâlâ hiçbir şey yok. Ölen
               sivillerin veri tabanına girmenin bu kadar zor olacağını tahmin etmiyordum.
               Ama henüz pes etmedim. Annem ve babamın ölümünün altında bir şey var, ne
               olduğunu bulacağım.






               17 Kasım
               Bugün bana aklımın neden başka yerlerde olduğunu sordun. June, eğer bunları
               okuyorsan, büyük ihtimalle bu günü hatırlayacaksın ve sebebini anlayacaksın.
               Buraya en son yazdığımdan beri ipucu peşindeydim. Son birkaç aydır diğer

               laboratuvar görevlilerine ve babamın eski arkadaşlarına üstü kapalı sorular
               sormaya çalıştım, internette arama yaptım. Nihayet bugün bir şey buldum.
               Bugün sonunda Los Angeles vefat eden siviller veri tabanına girmeyi başardım.
               Bu bugüne kadar yaptığım en karmaşık şeydi. Meğerse yanlış yoldan
               ilerliyormuşum. Sunucularında bulunan güvenlik açığını daha önce fark
               edememiştim çünkü altında gömülü olduğu birçok... Her neyse, sonuç olarak
               içeri sızdım. Aynı zamanda çok da şaşırarak annem ile babamın geçirdiği kazaya

               ilişkin bir rapor buldum. Ancak bir kaza olmamıştı. June, bunu asla yüzüne
   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171