Page 51 - I. Origen de los indios de Amrica. II.Origen y civilization de los indgenas del Peru
P. 51

í»íeÉtií«oNKs DUxm NüKTO Mtmoo            Í1


        Que traducido libremente al caatellano dice:
                     Tras luengos años Tendrá
                   Un Bíglo nuevo y dichoso,
                   Que al Océano anchuroso
                   Sus límites pasará.
                     Descubrirán grande Tierra,
                   Verán otro nuevo Mundo,
                   Navegando el mar profundo
                   Que ahora el paso nos cierra.
                     La Tule tan afamada
                   Como del Mundo postrera,
                   Quedará en esta carrera
                   Por muy cercana cpntada (1).
        Son verdaderamente maravillosas las palabras de Séne-
    ca, quiea, cediendo á una inspiración profética, á una intui-
    ción precisa, hace vislumbrar la conquista de un rico Conti-
    nente desconocido entonces: no solamente anuncia el descu-
    brimiento, en lo futuro, de ese nuevo Continente, sino que
    parece que vé lo que predice.
        Séneca, como Eratóstenes, tenia el conocimiento de la


    amor conyugal!  Murió Séneca, junto con su mujer, en el año 65 de la era
    actual, en el duodécimo del reinado del pérfido y bárbaro Nerón, á los 52
    años de edad.
        (1)  Traducción del P. José de Acosta en su «Historia Natural de las
    Indias,» lib. I, cap. II, impresa en Colonia, en 1596. —Otra traducción, en
    octava, de autor desconocido es:
                 Otros eiglos vendrán; de nuevos lares
               Los nautas partirán, y ante su paso
               Hundiránse en los límites de Ocaso
               Las últimas barreras de los mares
               Y más lejano que el Thule lejano,
               De la niebla de Ocaso en lo profundo,
               Un nuevo, vasto, esplendoroso Mundo
               Del fondo «urgirá dd Océano.
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56