Page 217 - Conversión en Piritú (Colombia) de Indios Cumanagotos y Palenques, con la práctica que se observa en la enseñanza de los naturales en lengua cumanagota
P. 217

CONVERSIÓN DEL PIRITÜ     Í97
     Eneca íria hue apunecom huechi ure, aquipupra
     metechi, iropupra daquer. Et iateu muquiamoro?
     tinono ninamateuca? inamapra, Inanonur yateu-
     ca? ipra. Ivoroquiamo nempuze maicom. Tipa-
     nazcar mumoromateu; muen pueque machtateu
     chechemo inamapra, tere. Imach taprare poc-
     matomo netei; timachir pueque, quiropuircom
     quivacpuircom mepiateu. Muquiamo machir po-
     tai, capyechem yotodocom amna meenan. Muen-
    potai imachtaquipnomo  mahteu ivoroquiamo
    mucnicom machirpe ian, eréque. Cap pena cum-
    com muquirque,  Timachirpotai  ticaze.  Taré.
     Eneca raachir yepiclii cap yechermo enucuprare;
    tiemche nechy cap amna  íuya. Nono yahuan
    morón patar tiemcaze quane.
      53.  jJetateze cumcom nir penatoro. Metate
    re, muquiamo machir pueque imachtaquipnomo
    temeré amna meenan. Temeré  cirepnar,  cu-
    piaucom nache, machirpe  iam. Eneca  quiver-
    chircom yau penare, muek cap yechemo acoiu-
    pra pocmene tevechirpuequere, quipuequecona
    nitinimui. Muen potai timner aquipuinpe, acoim-
    prane, temeré yechempe ivechiriau tum guarai,
    quipotaicom ivaquipchet, tehui huarich eutaca-
    puin venyau chotope netij. Choto yepque tipom-
    tcze, mueque huarich entacapuin poie nenai cap
    yechemo imner, quimachircom pueque  tecpue-
    nipche ivaquipchet. Quemiacanocom menepep-
   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222