Page 150 - גנזי קדם יא
P. 150

‫‪  148‬ןמשיילפ ףסויו ברגסולש רזעילא‬

‫שהביא שלמה מונק לספרייה הלאומית בפריס‪ ,‬או באוספים של הקראי פירקוביץ'‬
‫שהגיעו לספרייה הקיסרית בפטרבורג‪ .‬חקר הקראות גם השתלב בפולמוס על‬
‫ההשכלה במזרח אירופה‪ ,‬משום שרבים מן המשכילים פנו לחקר הקראות כחלק‬

                                               ‫מהתנגדותם ליהדות הרבנית‪3.‬‬
‫ואולם‪ ,‬נראה שהפריחה בחקר הקראות נובעת גם מן התפיסה שחקר הקראות‬
‫יש בו כדי לשפוך אור על התפתחות היהדות הרבנית‪ ,‬ולמעשה קשה להבין סוגיות‬
‫רבות בחיי הרוח והמחשבה של היהדות הרבנית בימי הביניים מבלי להכיר את‬
‫הרקע הקראי שלהן‪ .‬במיוחד אמורים הדברים בכל הקשור לפרשנות הפשט של‬
‫ימי הביניים מבית מדרשו של רס"ג וההולכים בעקבותיו‪ ,‬פרשנים ומדקדקים‬
‫גם יחד‪ .‬פרשנות הפשט צמחה בין היתר בתגובה לפרשנות המקרא הקראית‪,‬‬
‫אשר שללה את סמכותם של חז"ל‪ ,‬מדרשיהם ודרשותיהם‪ ,‬וביקשה להבין את‬
‫המקרא כפשוטו‪ .‬הניסיון להתמודד עם הפרשנות הקראית באמצעות שיטותיה‬
‫שלה‪ ,‬תוך אימוץ דרכי פרשנות מקובלות בפרשנות הקוראן‪ ,‬תרם תרומה גדולה‬

                      ‫להתפתחותה של פרשנות הפשט הרבנית עד ימינו אלה‪4.‬‬
‫ואכן‪ ,‬פרשנות המקרא הקראית תופסת מקום נכבד במחקרים הרבים‬
‫שנכתבו על הקראות והקראים‪ ,‬ופירושיהם של חכמים קראים נידונים בספרות‬
‫המחקר‪ ,‬רואים אור בדפוס ומשמשים יסוד ובסיס לעבודות מוסמך ודוקטור‬
‫באוניברסיטאות רבות בארץ ובעולם‪ .‬למקום מיוחד זוכים‪ ,‬מטבע הדברים‪,‬‬
‫פירושיו של יפת בן ֵעלי‪ ,‬החשוב שבפרשנים הקראים לדורותיהם‪ ,‬וכן חיבוריהם‬

                 ‫של חכמי בית המדרש הקראי בירושלים במאה האחת עשרה‪5.‬‬

‫להרחבה ראו‪ :‬חגי בן־שמאי‪' ,‬הקראים והמזרח – מגמות בחקר הקראים והקראות'‪ ,‬פעמים‪( 89 ,‬תשס"ב)‪,‬‬                 ‫‪	3‬‬
‫עמ' ‪ ,18–5‬והמקורות הנזכרים שם‪ .‬דוגמה מצוינת להישגי המחקר בתחום זה היא ‪Bibliographia‬‬                      ‫‪	4‬‬
‫‪ ,Karaitica‬הביבליוגרפיה המקיפה על הקראים‪ ,‬חיבוריהם ומחקרם‪ ,‬שראתה אור לאחרונה (‪Barry Dov‬‬                  ‫‪	5‬‬

‫‪Walfish and Mikhail Kizilov, Bibliographia Karaitica: An Annotated Bibliography of Karaites and‬‬

                                                                      ‫‪.)Karaism, Leiden 2011‬‬
‫על התפקיד החשוב שמילאו הקראים בגיבוש המגעים בין הספרות היהודית־הרבנית לספרות הערבית‬
‫ראו למשל‪ :‬רינה דרורי‪ ,‬ראשית המגעים של הספרות היהודית עם הספרות הערבית במאה העשירית‪,‬‬
‫תל־אביב ‪ ,1988‬עמ' ‪Rina Drory, Models and Contacts: Arabic Literature and Its ;202–195 ,155–81‬‬

                                        ‫‪Impact on Medieval Jewish Culture, Leiden–Boston–Köln 2000‬‬

‫לרשימה מפורטת של כל כתבי היד של תרגומי יפת ופירושיו למקרא (למעט אלה שבאוספי פירקוביץ)‬
‫ראו‪Tamani Guliano, ‘La tradizione delle opere di Yefet b. Ali’, Bulletin d’études karaites, 1 (1983), :‬‬

‫‪pp. 27–76; Tamani Guliano, ‘Prolegomeni a un’ edizione dei commenti biblici di Yefet b. Ali’, ibid.,‬‬

‫‪ .2 (1989), pp. 23–28‬לביבליוגרפיה מצוינת של המחקרים העוסקים בפרשנות המקרא של יפת בן‬
   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155