Page 227 - peamim130
P. 227
לתורה מובא לפנינו גם הטקסט המלא של התורה על פי הנוסח המשוחזר של
כתר ארם–צובא ,שכידוע שרדו ממנו רק פרקים מספר דברים.
אבישור כתב כאמור מבוא נרחב וסיכם בו את מחקריו על מסורת השרח
של קהילת חלב ועל מסורות שרח נוספות בקהילות המזרח .פרסומיו הרבים
של המחבר בתחום זה ,שלא כולם באים לידי ביטוי במבוא זה 2,גאלו מתהום
הנשייה מסורת טקסטואלית זו ,ששימשה יסוד לחינוך היהודי הקהילתי בכל
ארצות המזרח וצפון אפריקה ,ושעברה מדור לדור בעיקר בעל–פה 3.על פי
גילויים של שני העשורים האחרונים 4מסורת זו נוסדה כנראה עוד לפני שנפוץ
במאה העשירית תרגומו המפורסם של רב סעדיה גאון לתורה ,והתקיימה
במקביל לו עד שנפסק השימוש בו בקהילות המזרח וצפון אפריקה ,כנראה
במאה השש עשרה .לאחר מכן השכיחו מסורות השרח שבעל–פה את תרגומו
של רס"ג בכל הקהילות ,להוציא קהילות יהודי תימן ,שהמשיכו להשתמש בו
כחלק מן ה'תאג'' עד ימינו.
עיקרו של המבוא מוקדש לתיאור מסורת השרח של קהילת ארם–צובא,
לסקירה רחבה של כתבי–יד ודפוסים שבהם הועלתה מסורת זו על הכתב,
להשוואה מדוקדקת בין כתבי–יד האוצרים את הטקסט הערבי–היהודי של
התנ"ך ,אם בתרגום מלא של הפסוקים אם בתרגום המילים הקשות (או המילים
החמורות ,כפי שהן מכונות בחלב) ,ולתיאור ייחודה הלשוני והבין–טקסטואלי
של מסורת השרח של יהודי חלב .אבישור גם מתאר בקצרה במבוא את היצירה
כתב היד של המחבר נמסר כנראה בשנת ,2001השנה שבה 2
נגמר פירוט עבודותיו ,והספר יצא לאור חמש שנים מאוחר 3
יותר .עבודות נוספות של המחבר בתחום השרח ראו :יצחק 4
אבישור ,תרגומי התנ"ך בערבית־יהודית במזרח :סקירות
ועיונים ,תל־אביב תשס"ב.
ראו גם את עבודותיו של משה בר־אשר על השרח של יהודי
צפון אפריקה ובמיוחד של יהודי מרוקו :משה בר־אשר,
מסורות ולשונות של יהודי צפון אפריקה ,ירושלים תשנ"ח;
הנ"ל ,לשון לימודים לרבי רפאל בירדוגו ,א-ג ,ירושלים
תשס"א.
Joshua A. Blau, ‘On a Fragment of the Oldest Judaeo-Arabic Bible
Translation Extant’, idem & Stephan C. Reif (eds.), Genizah
Research After NinetyYears:The Case of Judaeo-Arabic,Cambridge
;1987, pp. 31–39יהושע בלאו וסיימון הופקינס' ,תרגומי
מקרא קדומים לערבית־היהודית' ,פעמים ( 83תש"ס) ,עמ'
;14-4יוסף טובי' ,שרידי תרגום ערבי לתורה קודם לתפסיר
רב סעדיה גאון' ,מסורות ז (תשנ"ג) ,עמ' ;129-87הנ"ל,
'תפסיר אלפאט' בכתיב פונטי לחומש שמות וקטעים נוספים
לתרגומים עממיים' ,בין עבר לערב ב (תשנ"ח) ,עמ' .74-53
פ ע מ י ם ( 1 3 0ת ש ע " ב ) 225