Page 231 - peamim130
P. 231
בתחילתו וקודם לכול הלשון הדבורה ,הקרובה ללשון הטבעית של הלומדים.
עם הזמן ,בגלל התמורות הפנימיות שחלו במרוצת הדורות בערבית–היהודית
בקהילות השונות ובגלל הידע בערבית–היהודית הבינונית שרכשו המלמדים
בימי הביניים ,חדרו אל לשון השרח מבנים ומונחים מגוונים ,שחלקם נשאב
מתרגומי רס"ג ומיצירות ערביות–יהודיות נוספות .אולם ככל שהלך והצטמצם
השימוש במקורות ספרותיים אלה בקהילות ,וככל שהלך והידרדר -אולי בשל
כך -הידע העברי והתרבותי של המלמדים עצמם ,חדרו לטקסטים של השרח
שיבושי משמעות ושיבושי הבנה ,ולפחות למן המאה השמונה עשרה ועד המאה
העשרים השתדלו המשכילים בקהילות לשרש שיבושים אלה8.
ממעמד הכלאיים היסודי של מסורת השרח נבעו בעצם כל התכונות
המוזרות -והמביכות את הטהרנים -הניכרות בלשון השרח בכל הקהילות
שמסורות זו הילכה בהן .השעבוד למבנים התחביריים של הפסוקים ושל
ההרכבים המורפו–תחביריים המשמשים בהם הביא להכלאה הרווחת בטקסט
של השרח בין מבנים דקדוקיים עבריים או ארמיים ובין מבנים ערביים–
יהודיים ,הן ברמת המשפט הן ברמת ההרכבים והצירופים השמניים או
הפועליים .ההיזקקות לתרגומים ולפירושים מקראיים קודמים או מקבילים
בעניינים מהותיים ,כמו הרחקת ההגשמה או השימוש במינוח מקצועי–טכני
נדיר ,הביאה לעירוב מבנים מיוחדים שנשאבו ממקורות נוספים לבד מן הלשון
הדבורה של המלמדים והלומדים ,כמו תרגום אונקלוס או תרגום רס"ג ,ובוודאי
גם ממסורות לשון מקומיות אחרות שרווחו בעל–פה ולא תועדו .נוסף על כך
הידע הבין–טקסטואלי ,הבין–לשוני והלשוני השונה של המלמדים לדורותיהם
הביא בכל קהילה לשילובם ולשיקועם של מבנים מילוניים–סמנטיים שלא נהגו
בערבית הדבורה שלה ,ובהם גם השיבושים יוצאי הדופן ,בלשון השרח.
בעניין טיבה של לשון זו שואל אבישור בין יתר השאלות המכוונות את
מחקרו 'האם תרגומי התנ"ך כתובים דיאלקט במשלב גבוה מזה הנוהג בלשון
של ספרות כתובה אחרת? או מן הלהג המדובר?' (עמ' .)xxixגם כאן הוא
כאילו יוצא מן ההנחה שהייתה אחידות בלשון הספרותית ובלשון הדבורה של
השוו :בר־אשר ,לשון לימודים (לעיל ,הערה Joseph Chetrit, ;)3 8
Discours, Hybridation et Diversité intra-linguistique: Etudes socio-
pragmatiques sur les langues juives, le judéo-arabe et le judéo-
;berbère, Paris & Louvain 2007, pp. 515–540יוסף שיטרית,
לשון ומאגריה לשון ומארגיה :מחקרים סוציו־פרגמטיים
בערבית היהודית בצפון אפריקה ובמרכיב העברי שבה:
כתבות ,סיפורים ,שירים ופתגמים ,ירושלים תש"ע ,עמ' -174
.183
פ ע מ י ם ( 1 3 0ת ש ע " ב ) 229