Page 103 - חיי יוסף
P. 103
חיי יוסף • 151-147
אלא ֶהחלטתי להסתכן ולהיזקק לתעוזה מסוימת .ובכן ,לאחר שציוויתי לסגור את
דלתות הבית עליתי לקומה העליונה 174וקראתי (לבאים) לשלוח אנשים פנימה כדי
לקחת את הכספים; שהרי – כך אמרתי – באופן הזה יושם קץ לחמתם )147( .אך
לאחר ששלחו פנימה את הנועז ביותר שלהם ייסרתי אותו בשוטים וציוויתיו שיכרות
את אחת מידיו 175ויתלה אותה מצווארו ,וכך השלכתי אותו החוצה אל אלה אשר
ִשלחוהו )148( .תדהמה ופחד ניכרים אחזום .לכן ,מתוך פחד שמא גם הם יסבלו
אותם הדברים אם יישארו (שהרי הם דימו בנפשם שהיו אצלי ,בפנים ,יותר אנשים
משהיו להם) הם מיהרו להימלט .ואילו אני נמלטתי אפוא באמצעות תחבולה כזאת
מן המזימה השנייה (הזאת)176.
לא .יוספוס מציל פליטים
( )149אך שוב הסעירו אנשים מסוימים את רוח האוכלוסייה 177,באמרם שאצילי המלך
שבאו אלי לא היו צריכים להמשיך לחיות מכיוון שלא רצו לאמץ את המנהגים של
אלה שאליהם הם באו על מנת להינצל 178.וגם העלילו עליהם ואמרו שהם מכשפים
ומונעים מאתנו לגבור על הרומאים 179.מיד השתכנע ההמון ,בלכתו שולל אחרי
הטיעונים "המשכנעים" שנאמרו על מנת למצוא חן בעיניהם )150( .ואולם אני,
משנודעו לי הדברים האלה שוב ניסיתי להסביר שאין לרדוף את אלה הנמלטים
אלינו ,וגם לגלגתי לדברי ההבל של העלילה שהם מכשפים ,ואמרתי שהרומאים לא
היו מחזיקים כל כך הרבה רבבות חיילים אילו יכלו לנצח את אויביהם באמצעות
מכשפים )151( .אחרי שאמרתי את הדברים האלה הם התרצו לזמן קצר ,אולם
1 76למזימה הראשונה ראו סע' .144–132 174לגג ,לפי המקבילה במלחמת היהודים ב .611 ,על
177אפשר שיש ל־ ὄχλοςגוון שלילי כאן ,מעין גגות ,עליות גג וקומות נוספות ראו :י' הירשפלד,
"אספסוף" ,אולם להלן בא המונח במשמעות בית המגורים הארץ־ישראלי בתקופה הרומית־
ביזאנטית ,ירושלים תשמ"ז ,עמ' .155–146לבתים
ניטרלית (סע' .)350 ,284 ,277 ,243 של שתיים ואף שלוש קומות באזור זה במאה
1 78לפרשה זו ראו סע' .113–112כפי שמעיר שחר הראשונה ראו :אביעם ,יודפת ,עמ' .96אולם גם כך
(יהושע בן צפיא ,עמ' ,)254חידוש התביעות בעניין אין להעלות על הדעת ,למרות סע' ,148שבית כזה
זה מסתבר על רקע החשדות שהתעוררו בפרשה היה יכול להחזיק יותר מ־ 600בני אדם; אין כאן
הקודמת (ראו במיוחד סע' ,)132אשר הביאו לכך
ש"התערער האמון ביוספוס והתחזק מאוד האגף אלא גוזמה שגרתית.
175עונש טיפוסי על מנת להרתיע מורדים; השוו :סע'
הקנאי". ,177 ,171וכן ,לדוגמה ,מלחמת היהודים ד;542 ,
179הנוסח מוקשה והתרגום מבוסס על תיקון יוליוס קיסר (הירטיוס) ,המלחמה הגאלית ח ,מד;
נוסח מקובל; ראו :זיגרט ואחרים ,ח"י ,עמ' ,75 בבלי ,פסחים נז ע"א–ע"ב .כאן ,כמו גם להלן ,סע'
,173–172מדובר בכך שהנענש יכרות את היד
הערה .206
בעצמו .וראו הערה 37למבוא.
94