Page 313 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 313
ת ר ג ו מ י ם ו פ י ר ו ש י ם ב ב
[ ]3הם (האחים) ו-
.34לא זולתם .ולא ייחס אותם הכתוב לעשייתם 8אלא מפני שהם נהגו כלפיו כאנשי
מדון ללא סיבה כשהשליכוהו
ַ .35בבור והנה הם סוחרים בו ,והם אשר גררו -ומשכו 8והעלו את יוסף מן הבור
ומכרו את יוסף
.36לישמעאליים <+ב>כ’ דרכמונים והביאו ,והכניסו ,את יוסף אל מצרים .וההוכחה
גם כן שהם הם אשר
.37מכרוהו א ְמר�וֹ הוא עצמו להם כשהתוודע להם אני יוסף אחיכם אשר מכרתם אותי
שאובל 8
.38אל מצרים 8וישב [לז:כט] ושב ראובן אל הבור והנה אין יוסף בבור וקרע את
בגדיו וישב [לז:ל] ושב
.39אל ֶאחיו ואמר הילד אין הוא ואני לאן אני אלך ,ואיפה אבוא ויקחו [לז:לא] ולקחו
את גלימת יוסף
.40ושחטו עז בת שנתיים 8וטבלו את הגלימה בדם וישלחו [לז:לב] ושלחו את גלימת
המשי הרקום ,הבדים ,
קודקס ג
דף ה [בראשית לז:לב -מ:יד]
ע מ ' א
. 1והביאו אותה אל אביהם ואמרו הנה זא<ת מצאנו ַה ּכר נא עתה> ,כלומר ַז ֵהה 8 ,
( ֲה)כותונת
כלומר כינה אותם ’אנשים ִמ ְד ָי ִנים‘ שפירושו ”אנשי מדון ,בעלי ריב“. 80
8 1
כאן חוזר המתרגם לתרגום המשך פסוק לז:כח (’וימשכו‘ > וגדבו) ומשלבו בפירושו. 82
8 3
הוסיף ’שאובל‘ שהרי אחי יוסף רק מכרוהו והישמעאלים הם שהובילוהו מצרימה. 84
8 5
בראשית מה:ד.
= ثن ّي
אתה ”האם أ�َت ْع ِر ُف שלפנינו אפשרי צVעביארהל”בףשקללבה:הا ْتשَعנ َّיر ْבفה” ַתה ֵּפכתר!ח ַוז ֵהתה!ִש“ ּ.ניאה.ך והכוונה לבהמה
ציווי של בניין הבננו
מכיר?“; השוו אתתבת להלן לח:כה.
305