Page 66 - josephus_volume_two
P. 66

‫ספסיינוסאל האובנה‬

        ‫חיי יוספוס היה מכריע‪ )398 .‬עם זאת ציוה אספסינוס להקפיד בשמירה עליו‪ ,‬כי התכווין לשלח אותו‬
        ‫במהרה אל נרון‪ )399 .‬לשמע הדברים האלה ביקש יוספוס לשוחח עימו ביחידות‪ ,‬ולאחר שהורה אספסינוס‬
        ‫להרחיק את כולם‪ ,‬לבד מאשר את בנו טיטוס ושניים מידידיו‪ ,‬אמר יוספוס‪' )400 :‬אתה‪ ,‬אספסינוס‪ ,‬חושב‬
        ‫כי ‌ב[לכדך את] יוספוס לכדת שבוי מלחמה בלבד; אך אני בא אליך כמבשר בשורות גדולות וחשובות‪.‬‬
        ‫ולולא באתי בשליחות האלוהים – הרי ידעתי את חוקי היהודים ואת הדרך שבה יאה למצביא המלחמה‬
        ‫למות! ‪ )401‬אתה שולח אותי אל נרון‪ ,‬מדוע? [האם חושב אתה כי] נרון והשליטים שיבואו אחרי מותו‬
        ‫יאריכו ימים בשלטון עד בואך? אתה‪ ,‬אספסינוס‪ ,‬תהיה קיסר‪ ,‬אתה תהיה השליט (‪ – )αὐτοκράτωρ‬אתה‬
        ‫ובנך זה‪ )402 .‬חזק את השמירה עלי ושמרני עימך‪ ,‬שכן אתה תהיה אדון לא רק עלי‪ ,‬הו קיסר‪ ,‬אלא גם‬
        ‫על ים ויבשה ועל האנושות כולה‪ .‬ואשר לי – אני מבקש שתענישני בכך שתציב עלי משמר כבד יותר אם‬
        ‫נושא אני באזנך את שם אלוהים לשווא'‪ )403 .‬תחילה חשב אספסינוס שאין להאמין לדברי יוספוס‪ ,‬כי‬
        ‫חשד שהוא מערים עליו כדי להציל את חייו‪ )404 .‬אך אט אט החל להאמין לו‪ ,‬שכן אלוהים כבר עורר‬
        ‫בו מחשבות על השלטון ובסימנים שונים הראה לו כי הוא צפוי להיות השליט‪ )405 .‬יתרה מזאת‪ ,‬הוא‬
        ‫מצא כי דברי יוספוס התאמתו גם בעניינים אחרים; אחד הידידים שהיו בסוד השיחה [הזאת] השתאה על‬
        ‫שיוספוס לא ניבא ליושבי יודפת את נפילת עירם ולא חזה את נפילתו שלו בשבי; אם כך‪ ,‬אמר‪ ,‬היו דבריו‬
        ‫של יוספוס דברי הבל של איש הרוצה לשכך את הזעם שעורר‪ )406 .‬על כך ענה יוספוס כי הוא ניבא‬
        ‫לבני יודפת שעירם תיכבש ביום הארבעים ושבעה‪ ,‬והוא עצמו ייפול חי בידי הרומאים‪ )407 .‬אספסינוס‬
        ‫חקר את השבויים‪ ,‬כל אחד בנפרד‪ ,‬וכאשר מצא כי דברים אלה נכונים החל להאמין גם בנבואות הנוגעות‬
        ‫לו‪ )408 .‬ואם כי לא שיחרר את יוספוס מן המעצר ולא התיר את כבליו‪ ,‬העניק לו בגדים חדשים ומתנות‬
        ‫יקרות ערך‪ ,‬נהג בו בדרכי נועם והאיר לו פנים מן היום ההוא והלאה; וגם טיטוס גילה כבוד רב [ליוספוס]‪.‬‬

                                                     ‫מלחמת ד ‪629-622‬‬

        ‫‪ )622‬מאחר שהמזל האיר לו פנים בכל מקום והעניינים התפתחו ברובם לפי משאלות לבו‪ ,‬עלתה‬
        ‫באספסינוס המחשבה כי לא בלי [התערבותה של] ההשגחה האלוהית הגיע לשלטון‪ ,‬וכי גזירת גורל‬
        ‫צודקת הפקידה בידיו את השלטון על הכול‪ )623 .‬הוא נזכר באותות הרבים שבשרו לו כי הוא עתיד‬
        ‫לעמוד בראש השלטון ובכללם בדברי יוספוס‪ ,‬אשר העז עוד בימי חייו של נרון לפנות אליו בשם שליט‬
        ‫(‪ )624   .)αὐτοκράτορα‬הוא נדהם [בהיזכרו] כי האיש אסור עדיין בכבלים אצלו וקרא למוקיאנוס ולשאר‬
        ‫מפקדיו וידידיו‪ .‬תחילה הרחיב את הדיבור על היות יוספוס איש רב פעלים ועל התלאות הרבות שגרם‬
        ‫להם ביודפת; ‪ )625‬אחר כך הזכיר את הנבואות‪ :‬בזמנו חשד כי [יוספוס] בדה אותן [מלבו] מתוך פחד‪,‬‬
        ‫אלא שהזמן והמעשים הוכיחו כי היו [אלה] דברי אלוהים‪' )626 .‬הרי זה מחפיר' אמר‪' ,‬שהאיש אשר ניבא‬
        ‫את עלייתי לשלטון ושהיה משרתו של דבר האלוהים עודנו נמנה עם קהל השבויים‪ ,‬וגורלו כגורל [כל]‬
        ‫האסורים'‪ .‬הוא שלח להביא את יוספוס וציוה להתיר את כבליו‪ )627 .‬לנוכח גמול זה שהוענק ל‌[איש] זר‬
        ‫חשבו המפקדים רק על מענקי ההצטיינות הצפויים להם; אך טיטוס‪ ,‬שעמד לצד אביו‪ ,‬אמר‪' )628 :‬אבי‪,‬‬
        ‫הרי הצדק דורש שיחד עם הכבלים נסיר גם את הקלון מיוספוס; הוא יהיה כאיש אשר לא היה אסור כלל‬
        ‫אם לא נתיר את הכבלים‪ ,‬אלא נבתק אותם'‪ .‬שכן כך נהוג [היה] לעשות לאנשים אשר נאסרו על לא עוול‬

     ‫ליזה אולמן תרגמה‪' :‬אימפרטור'‪ ,‬שהוא התרגום הלטיני המקובל ל־‪ ,αὐτοκράτωρ‬וראו להלן‪ ,‬הדיון במשמעות התארים‬                               ‫‪	2‬‬
                                                                                                                                  ‫הללו‪.‬‬

‫‪605‬‬
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71